「よく切れる」は韓国語で「들다」という。
|
![]() |
・ | 식칼이 잘 안 든다. |
包丁がよく切れない。 | |
・ | 이 부엌칼 잘 듣는다. |
この包丁、切れ味がいい。 | |
・ | 상사의 비위를 맞추는 것은 힘들다. |
上司の機嫌を取るのは大変だ。 | |
・ | 주군에게 반기를 들다. |
主君に反旗を翻す。 | |
・ | 이 문제는 어려워서 답안지를 채점하는 것이 힘들다. |
この問題は難しくて、答案用紙を採点するのが大変だ。 | |
・ | 그는 항상 코가 비뚤어지게 마셔서 다음 날 힘들다. |
彼はいつもとことん飲むから、次の日が大変だ。 | |
・ | 코가 비뚤어지게 술을 마시면 다음 날이 힘들다. |
ぐでんぐでんになる程酒を飲んでしまうと、次の日が大変だ。 | |
・ | 생각만 해도 손발이 오그라들다. |
考えただけでもゾッとする。 | |
・ | 그녀는 무슨 일이든 생트집을 잡아서 함께 지내기 힘들다. |
彼女は何かにつけてけちをつけるので、付き合いづらい。 | |
・ | 매일 두통을 앓고 있어서 힘들다. |
毎日頭痛を患っていて辛い。 | |
・ | 용종 때문에 목이 아프고 음식을 먹기 힘들다. |
ポリープが原因で喉が痛み、食事がしづらい。 | |
・ | 생활이 어려워서 매일 피가 마르는 듯이 힘들다. |
生活が厳しく、毎日が非常に苦しい。 | |
부글부글하다(ぶくぶくと湧く) > |
배치되다(配置される) > |
침몰시키다(沈める) > |
주물럭거리다(もみもみする) > |
멀미(가) 나다(乗り物酔いする) > |
과열하다(過熱する) > |
묻어가다(便乗する) > |
파묻다(埋める) > |
불러세우다(呼び止める) > |
자신만만하다(自信満々だ) > |
학습되다(学習される) > |
비뚤어지다(曲がる) > |
불려주다(増やしてくれる) > |
장만하다(準備する) > |
더해지다(加わる) > |
기똥차다(すばらしい) > |
미루적거리다(ぐずぐずする) > |
후리다(追い立てる) > |
대절하다(貸い切る) > |
결항되다(欠航される) > |
맞추다(当てる) > |
수리하다(修理する) > |
선행하다(先行する) > |
으스대다(高ぶる) > |
부러트리다(折る) > |
조난하다(遭難する) > |
잠수하다(潜る) > |
출판되다(出版される) > |
과식하다(食べ過ぎる) > |
저하되다(低下される) > |