「押し寄せる」は韓国語で「몰려들다」という。
|
![]() |
・ | 지방 투자자들이 강남에 집을 사겠다며 몰려들었다. |
地方の投資家たちが江南に家を買いたいと詰めかけてきた。 | |
・ | 공연장에는 수많은 해외 팬이 몰려들었다. |
公演会場には、大勢の海外ファンらが駆けつけてきた。 | |
・ | 최근 오디션에 500명 이상이 몰려들었다. |
最近のオーディションには500人以上が集まった。 | |
・ | 백화점 세일 때는 엄청난 사람들이 몰려든다. |
デパートのセールの時はものすごい数の人々が集まってくる。 | |
・ | 그 편의점에 오늘 새벽부터 사람들이 몰려들어 긴 줄을 섰다. |
あのコンビニに、今日早朝から人たちが集まって長い列をつくった。 | |
・ | 광팬들이 콘서트에 몰려들었어요. |
熱狂的なファンたちがコンサートに集まりました。 | |
・ | 아침 일찍부터 손님이 몰려들어서 오픈런은 필수예요. |
あのバッグを買うために開店ダッシュをしました。 | |
・ | 아침 일찍부터 손님이 몰려들어서 오픈런은 필수예요. |
朝早くお客さんが集まってきていて、オープンランは必須です。 | |
・ | 신인왕의 발표 회견에는 많은 보도진이 몰려들었습니다. |
新人王の発表会見には多くの報道陣が詰めかけました。 | |
・ | 공판에는 많은 보도진이 몰려들고 있었다. |
公判には多くの報道陣が詰めかけていた。 | |
・ | 수백 명의 취재진이 화제의 인물에게 몰려들 경우 사고가 발생해 취재를 망칠 수 있다. |
数百名の取材陣が話題の人物に押し寄せる場合、事故が発生して取材を台無しにするかもしれない。 | |
・ | 많은 사람들이 몰려들어 입구가 짓눌렸다. |
大勢の人が押し寄せ、入り口が押しつぶされた。 | |
・ | 우르르 사람들이 방에 몰려들었다. |
どっと人々が部屋に詰めかけた。 | |
・ | 돈 좀 있는 사람들은 죄다 강남으로 몰려들었다. |
お金を持っていたい人々はみんな、江南に集まった。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
구름같이 몰려들다(クルムガチ モルリョドゥルダ) | 雲霞の如く押し寄せる |
반품하다(返品する) > |
모함하다(おとしいれる) > |
움칠하다(驚いて急に軽く体を動く) > |
물러터지다(全くだらしない) > |
무너뜨리다(崩す) > |
의논하다(話し合う) > |
달다(甘い) > |
생식하다(生殖する) > |
무너지다(崩れる) > |
복직하다(復職する) > |
날라다니다(飛び回る) > |
소집하다(招集する) > |
장착하다(取り付ける) > |
총출동하다(総出動する) > |
유입되다(流入される) > |
기부하다(寄付する) > |
소생되다(蘇る) > |
위조되다(偽造される) > |
내조하다(内助する) > |
비하다(比べる) > |
종영하다(終映する) > |
수습하다(収拾する) > |
누적되다(累積される) > |
편재하다(遍在する) > |
담기다(入れられる) > |
수상하다(受賞する) > |
축출하다(追い出す) > |
실습하다(実習する) > |
더하다(加える) > |
종식시키다(終息させる) > |