「押し寄せる」は韓国語で「밀려오다」という。
|
![]() |
・ | 감동이 밀려오다. |
感動が押し寄せる。 | |
・ | 파도가 밀려오다. |
波が押し寄せる。 | |
・ | 기뻐야 하는 그 순간, 걱정이 밀려왔다. |
喜ぶべきその瞬間、心配が押し寄せてきた。 | |
・ | 결국 상대에게 밀려서 꼬리를 내렸어. |
結局、相手に押されて尻尾を巻いたよ。 | |
・ | 계속 일이 밀려와서 몸이 열개라도 모자라다. |
次から次へと仕事が降りかかり、息つく暇もない。 | |
・ | 일 끝나고 집에 가니 바로 졸음이 밀려왔다. |
仕事が終わった後、家に帰るとすぐに眠気が押し寄せてきた。 | |
・ | 졸음이 밀려와 도저히 눈을 뜰 수 없었다. |
眠気が押し寄せてきて、どうしても目を覚ますことができなかった。 | |
・ | 점심을 먹고 나서 졸음이 밀려와 일에 집중할 수 없었다. |
お昼ご飯を食べた後、眠気が押し寄せてきて仕事に集中できなかった。 | |
・ | 오랜 시간 운전하면 졸음이 밀려와서 위험하다. |
長時間運転していると、眠気が押し寄せてきて、危険だ。 | |
・ | 어젯밤에 잠을 못 자서 낮에 졸음이 밀려왔다. |
昨晩寝不足だったので、昼間に眠気が押し寄せてきた。 | |
・ | 건강한 사람이라도 낮 시간에 졸음이 밀려오는 경우도 있습니다. |
健康な人でも、昼間に強い眠気に襲われることがあります。 | |
・ | 추억이 밀려와서 목메어 울고 말았다. |
思い出が込み上げてきて、むせび泣いてしまった。 | |
・ | 회의에는 꼭 얼굴을 내밀려고 한다. |
会議には必ず顔を出すようにしている。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
졸음이 밀려오다(チョルミ ミルリョオダ) | 眠気が押し寄せる、眠気に襲われる、眠気がさす |
발부하다(発給する) > |
올려다보다(見上げる) > |
가리키다(指す) > |
낑낑대다(うんうんとうめく) > |
유기하다(遺棄する) > |
고이다(溜まる) > |
엇갈리다(行き違う) > |
풀어지다(ほどける) > |
흠잡다(けちをつける) > |
격감하다(激減する) > |
과시하다(誇示する) > |
연재되다(連載する) > |
합의되다(合意される) > |
우글대다(うようよする) > |
돋치다(突き出る) > |
열중하다(夢中になる) > |
따다(引用する) > |
동트다(夜が明ける) > |
상업하다(商業する) > |
보채다(むずかる) > |
흘리다(流す) > |
놀라게 하다(驚かせる) > |
행진하다(行進する) > |
법석이다(騒ぎたてる) > |
황폐화하다(荒れ果てる) > |
업로드하다(アップロードする) > |
청혼하다(プロポーズする) > |
구류하다(勾留する) > |
만연하다(蔓延る) > |
물리치다(退ける) > |