「押し寄せる」は韓国語で「밀려오다」という。
|
![]() |
・ | 감동이 밀려오다. |
感動が押し寄せる。 | |
・ | 파도가 밀려오다. |
波が押し寄せる。 | |
・ | 기뻐야 하는 그 순간, 걱정이 밀려왔다. |
喜ぶべきその瞬間、心配が押し寄せてきた。 | |
・ | 계속 일이 밀려와서 몸이 열개라도 모자라다. |
次から次へと仕事が降りかかり、息つく暇もない。 | |
・ | 일 끝나고 집에 가니 바로 졸음이 밀려왔다. |
仕事が終わった後、家に帰るとすぐに眠気が押し寄せてきた。 | |
・ | 졸음이 밀려와 도저히 눈을 뜰 수 없었다. |
眠気が押し寄せてきて、どうしても目を覚ますことができなかった。 | |
・ | 점심을 먹고 나서 졸음이 밀려와 일에 집중할 수 없었다. |
お昼ご飯を食べた後、眠気が押し寄せてきて仕事に集中できなかった。 | |
・ | 오랜 시간 운전하면 졸음이 밀려와서 위험하다. |
長時間運転していると、眠気が押し寄せてきて、危険だ。 | |
・ | 어젯밤에 잠을 못 자서 낮에 졸음이 밀려왔다. |
昨晩寝不足だったので、昼間に眠気が押し寄せてきた。 | |
・ | 건강한 사람이라도 낮 시간에 졸음이 밀려오는 경우도 있습니다. |
健康な人でも、昼間に強い眠気に襲われることがあります。 | |
・ | 추억이 밀려와서 목메어 울고 말았다. |
思い出が込み上げてきて、むせび泣いてしまった。 | |
・ | 회의에는 꼭 얼굴을 내밀려고 한다. |
会議には必ず顔を出すようにしている。 | |
・ | 내기에서 지면 가끔 후회가 밀려온다. |
かけをして負けると、時々悔しさがこみ上げてくる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
졸음이 밀려오다(チョルミ ミルリョオダ) | 眠気が押し寄せる、眠気に襲われる、眠気がさす |
대우하다(遇する) > |
막노동하다(力仕事をする) > |
유추하다(類推する) > |
웃돌다(上回る) > |
내려다보이다(見下ろせる) > |
접수하다(受け付ける) > |
따오다(引用する) > |
판독하다(読み取る) > |
각성하다(目覚める) > |
결제되다(決済される) > |
다치다(怪我をする) > |
공략하다(攻略する) > |
농사짓다(農業をする) > |
두근거리다(どきどきする) > |
각설하다(話題を変える) > |
채택하다(採択する) > |
흩어지다(散る) > |
아른대다(ちらつく) > |
분배되다(分配される) > |
소개하다(紹介する) > |
자빠지다(倒れる) > |
감면하다(減免する) > |
추정하다(推定する) > |
해후하다(巡り合う) > |
승부하다(勝負する) > |
확대되다(拡大される) > |
바들거리다(体を震わせる) > |
해당하다(該当する) > |
설치다(暴れる) > |
해버리다(してしまう) > |