「夜が明ける」は韓国語で「동트다」という。
|
![]() |
・ | 동트기 전의 고요한 광경이 아름답다고 느껴졌다. |
夜明け前の静かな光景が美しいと感じられた。 | |
・ | 동트면 거리의 불빛이 서서히 사라진다. |
夜が明けると、街の明かりが徐々に消えていく。 | |
・ | 동트면 하늘이 서서히 밝아진다. |
夜が明けると、空が徐々に明るくなっていく。 | |
・ | 동트면 풍경이 점차 밝기를 되찾는다. |
夜が明けると、風景が次第に明るさを取り戻す。 | |
・ | 동트면 별들이 빛을 잃어간다. |
夜が明けると、星たちが光を失っていく。 | |
・ | 동트면 어둠이 서서히 사라진다. |
夜が明けると、闇が徐々に消えていく。 | |
・ | 동트면 거리의 활기가 돌아온다. |
夜が明けると、街の活気が戻ってくる。 | |
・ | 신문 배달은 동트기 전에 시작해서 아침이면 끝납니다. |
新聞配達は夜明け前に始まり、朝には終わります。 | |
・ | 동틀 녘을 고대하고 있습니다. |
夜明けを待ち望んでいます。 | |
・ | 날이 새어 밝아지는 시간대를 동틀 녘이라고 한다. |
夜が明けて明るくなる時間帯を明け方という。 |
무역풍(貿易風) > |
심해(深海) > |
바닷물(海水) > |
험지(険しい地域) > |
잔돌(小石) > |
마그마(マグマ) > |
사구(砂丘) > |
대양(大洋) > |
한라산(漢拏山) > |
식물(植物) > |
연못(池) > |
달구경(お月見) > |
배타적 경제 수역(排他的経済水域) > |
조류(潮流) > |
녹음이 우거지다(緑が茂る) > |
망망대해(茫々たる大海) > |
진흙투성이(泥だらけ) > |
오솔길(細道) > |
험로(険路) > |
지상(地上) > |
산(山) > |
숲속(森の中) > |
가시(とげ) > |
석양(夕日) > |
채운(彩雲) > |
약수(湧き水) > |
습지(湿地) > |
해수면(海水面) > |
간척지(干拓地) > |
뭉게구름(綿雲) > |