「海水」は韓国語で「해수」という。바닷물ともいう。
|
![]() |
・ | 해수는 왜 짜나요? |
海水はなぜしょっぱいのですか? | |
・ | 해수는 물을 주성분으로 하고, 35% 정도의 소금과 미량의 금속으로 구성되어 있습니다. |
海水は水を主成分とし、3.5 %程度の塩、微量金属から構成される。 | |
・ | 바닷물과 담수의 차이는 한마디로 염분이 있느냐 없느냐 입니다. |
海水と、淡水の違いは、一言でいうと塩分があるかないかです。 | |
・ | 해수를 마실 수 없는 이유는 무엇입니까? |
海水が飲めない理由は何ですか? | |
・ | 해수욕장에서 햇볕에 타서 온몸이 따끔따끔 아프다. |
海水浴場で、日焼けして体中がひりひり痛い。 | |
・ | 해수면의 수위가 변동하는 현상을 '조수 간만'이라고 합니다. |
海面の水位が変動する現象を「潮の満ち引き」といいます。 | |
・ | 밀물이란 바다의 간만 중에 해수면이 상승하고 있는 상태를 말한다. |
上げ潮とは、海の干満のうち、海面が上昇しつつある状態のことをいう。 | |
・ | 상어가 해수욕장에 출몰했다. |
サメが海水浴場に出没した。 | |
・ | 장마가 끝난 후, 해수욕장의 모래사장에서 노는 사람이 늘고 있다. |
梅雨明け後、海水浴場の砂浜で遊ぶ人が増えている。 | |
・ | 지구상의 육지 이외의 부분으로 해수로 차 있는 곳을 해양이라 한다. |
地球上の陸地以外の部分で、海水に満たされたところを海洋と言う。 | |
・ | 해류의 세기가 해수 온도를 바꿉니다. |
海流の強さが海水温度を変えます。 | |
・ | 숭어 떼가 해수면을 헤엄치고 있습니다. |
ボラの群れが海面を泳いでいます。 | |
・ | 해수욕장 청소에 지역 주민이 총출동하여 협력했다. |
海水浴場の清掃には、地域住民総出で協力した。 | |
・ | 적도 부근의 해수온은 다른 지역보다 높습니다. |
赤道付近の海水温は他の地域よりも高いです。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
해수면(ヘスミョン) | 海水面、海面 |
해수욕(ヘスヨク) | 海水浴 |
해수욕장(ヘスヨクッチャン) | 海水浴場 |
송정해수욕장(ソンジョンヘスヨクッチャン) | 松亭海水浴場、ソンジョン・ヘスヨクチャン |
광안리해수욕장(クァンアルリ ヘスヨクチャン) | 広安里海水浴場 |
해운대해수욕장(ヘウンデ ヘスヨクッチャン) | 海雲台の海水浴場 |
자연계(自然界) > |
광물(鉱物) > |
이안류(離岸流) > |
해가 뜨다(日が昇る) > |
첩첩산중(深い山奥) > |
비탈길(坂道) > |
간조(干潮) > |