「大河」は韓国語で「대하」という。
|
![]() |
・ | 왜 문명은 대하의 근처에서 탄생했는가? |
なぜ文明は大河の近くで誕生したのか。 | |
・ | 한국에서도 대하드라마는 인기다. |
韓国でも大河ドラマは人気だ。 | |
・ | 올림픽은 성대하게 마쳤습니다. |
オリンピックは盛大に終えられました。 | |
・ | 손님을 초대하여 직접 만든 요리를 대접했다. |
お客様を招待して手作りの料理をもてなした。 | |
・ | 내일 파티에 당신을 초대하고 싶어요. |
明日のパーティーにあなたを招待したいと思います。 | |
・ | 멤버를 초대하는 방법을 알려 주세요. |
メンバーを招待する方法を教えてください。 | |
・ | 게스트를 초대하다. |
ゲストを招待する。 | |
・ | 저녁식사에 초대하고 싶습니다. |
夕食にお招きしたいです。 | |
・ | 간편식은 휴대하기도 좋다. |
簡便食は持ち運びにも便利だ。 | |
・ | 학수고대하던 꿈이 이루어졌다. |
待ち望んでいた夢が叶った。 | |
・ | 학수고대하던 기회가 드디어 왔다. |
待ち望んでいたチャンスがついに来た。 | |
・ | 그녀는 학수고대하며 편지를 기다렸다. |
彼女はじっと待ち望んで手紙を待った。 | |
활화산(活火山) > |
산호(サンゴ) > |
고수부지(高水敷) > |
진흙(泥) > |
갯벌(干潟(ひがた)) > |
하류(下流) > |
마그마(マグマ) > |
흙탕물(泥水) > |
만조(満潮) > |
천연기념물(天然記念物) > |
상류(上流) > |
저수지(貯水池) > |
간석지(干潟地) > |
설원(雪原) > |
산줄기(山並み) > |
앞바다(沖) > |
하천(河川) > |
채운(彩雲) > |
내(小川) > |
모래사장(砂浜) > |
석양빛(夕日) > |
냇가(小川のほとり) > |
강가(川辺) > |
우물(井戸) > |
비탈길(坂道) > |
녹음이 우거지다(緑が茂る) > |
수면(水面) > |
산간(山間) > |
그믐달(月末の月) > |
물줄기(水の流れ) > |