「増大する」は韓国語で「증대하다」という。
|
![]() |
・ | 욘플루엔자는 문화 산업에 대한 관심을 증대시켰습니다. |
ヨンフルエンザは文化産業への関心を高めました。 | |
・ | 세계적인 경기 불확실성 증대로 향후 수출 여건이 개선될 전망이 보이지 않는다. |
世界的に景気不確実性が高まる中、今後の輸出環境が改善する見通しは立っていない。 | |
・ | 고령화가 진행되어 의료・간병 서비스의 수요가 증대하고 있다. |
高齢化が進展し、医療・介護サービスの需要が増大している。 | |
・ | 스트레스가 증대하면 심박수가 올라갑니다. |
ストレスが増大すると心拍数が上がります。 | |
・ | 기업이 보유하는 데이터 양은 폭발적으로 증대하고 있다. |
企業が保有するデータ量は爆発的に増大している。 | |
・ | 군사적 위협이 증대했기 때문에 시민들은 안전한 지역으로 피난했습니다. |
軍事的な脅威が増大したため、市民は安全な地域に避難しました。 | |
・ | 수출 증대를 위해 최선을 다하다. |
輸出増大のために最善を尽くす。 | |
・ | 파괴력이 증대된 다양한 미사일을 지속적으로 전력화하고 있다. |
破壊力を増強した様々なミサイルを持続的に戦力化している。 | |
・ | 금융 자유화와 국제화에 의해 자본 시장에서의 직접 금융 비중이 증대하고 있다. |
金融の自由化と国際化により資本市場での直接金融の比準が増大している。 |
전속되다(専属する) > |
차다(身に着ける) > |
변모되다(変貌する) > |
떽떽거리다(上から目線でガミガミ怒鳴.. > |
조명하다(照らし出す) > |
취소하다(取り消す) > |
심부름하다(お使いする) > |
저하하다(低下する) > |
점멸하다(点滅する) > |
흔들흔들하다(ゆらゆらする) > |
관망하다(様子を見る) > |
상심하다(気を落とす) > |
가열하다(加熱する) > |
직시하다(直視する) > |
금지하다(禁止する) > |
격동하다(激動する) > |
전제되다(前提となる) > |
잘생기다(ハンサムだ) > |
개화되다(開化される) > |
펄럭이다(はためく) > |
압도되다(圧倒される) > |
믿다(信じる) > |
하회하다(下回る) > |
거역하다(逆らう) > |
창설되다(創設される) > |
꿰차다(自分のものにする) > |
화장하다(化粧する) > |
응대하다(あしらう) > |
피소되다(訴えられる) > |
구출되다(救出される) > |