「分配される」は韓国語で「분배되다」という。
|
・ | 피상속인의 의지에 따라 유산이 분배되었습니다. |
被相続人の意志に基づき、遺産が分配されました。 | |
・ | 피상속인의 재산이 공평하게 분배될 수 있도록 절차가 진행되었습니다. |
被相続人の財産が公平に分配されるよう、手続きが進められました。 | |
・ | 피상속인의 의지를 존중하여 유산이 분배되었습니다. |
被相続人の意志を尊重して、遺産が分配されました。 | |
・ | 피상속인의 재산이 공정하게 분배되었습니다. |
被相続人の財産が公正に分配されました。 | |
・ | 피상속인의 재산이 상속인에게 분배되었습니다. |
被相続人の財産が相続人に分配されました。 | |
・ | 의연금이란 피해를 당한 분들 한사람 한사람에게 분배되는 돈이다. |
義援金とは被災された方一人ひとりに分配されるお金です。 |
발육하다(発育する) > |
돌파하다(突破する) > |
능글대다(陰湿でずうずうしい言動をす.. > |
가려지다(区別される) > |
달음박질하다(走る) > |
무방하다(構わない) > |
자립하다(自立する) > |
불복종하다(従わない) > |
탈취하다(奪取する) > |
구리다(臭い) > |
성취되다(成就される) > |
전담하다(専任する) > |
체크되다(チェックされる) > |
배웅가다(見送りに行く) > |
불타오르다(燃え上がる) > |
대다(車をつける) > |
쫓아다니다(追い回す) > |
빼입다(めかしこむ) > |
정지되다(停止される) > |
접견하다(面会する) > |
고집하다(固執する) > |
듣다(聞く) > |
차려입다(着飾る) > |
앞장서다(先頭に立つ) > |
가두다(閉じ込める) > |
열다(開く) > |
진술되다(陳述される) > |
임하다(臨む) > |
칭찬하다(褒める) > |
시위하다(デモをする) > |