「席巻する」は韓国語で「휩쓸다」という。
|
![]() |
・ | 상을 휩쓸다. |
賞を総なめにする。 | |
・ | 그 영화는 아카데미 시상식에서 10개 부문을 휩쓸었다. |
あの映画は、アカデミー賞でも6つの部門を総なめにした。 | |
・ | 홍수가 그 마을을 휩쓸어 벌였다. |
洪水があの村を総なめにしてしまった。 | |
・ | 여러 스포츠 대회에서 1위를 휩쓸었습니다. |
様々なスポーツ大会で1位をさらいました。 | |
・ | 한국 드라마 <오징어 게임>이 전 세계를 휩쓸고 있다. |
韓国ドラマ「イカゲーム」が、全世界を席巻している。 | |
・ | 강풍이 거리를 휩쓸고 건물과 나무들이 쓰러졌다. |
強風が街を襲い、建物や木々が倒れた。 | |
・ | 놀라운 뉴스가 세계를 휩쓸었다. |
驚くべきニュースが世界を襲った。 | |
・ | 마음이 여린 사람은 남의 의견에 쉽게 휩쓸린다. |
気が弱い人は、人の意見に流されやすい。 | |
・ | 감정에 휩쓸리다. |
感情に流される。 | |
・ | 그 당시 욘플루엔자는 전 아시아를 휩쓸었어요. |
あの当時、ヨンフルエンザは全アジアを席巻しました。 | |
・ | 골프공은 바람에 휩쓸리기 쉬워요. |
ゴルフボールが風に流されやすいです。 | |
・ | 강에서 수영 중에 휩쓸리는 사망 사고가 올여름에도 일어났다. |
川で遊泳中に流される死亡事故が今夏も起きた。 | |
・ | 국내외 문학상을 모조리 휩쓸어 있다. |
国内外の文学賞を総なめにしている。 | |
・ | 살인적인 인파에 휩쓸리다. |
殺人的な人出に見舞われる。 | |
・ | 바람이 들판을 휩쓸고 지나갔다. |
風が野原を吹き抜けた。 | |
・ | 한때의 감정에 휩쓸리는 게 연애입니다. |
いっときの感情に流されるのが恋愛です。 | |
・ | 한때의 감정에 휩쓸리다. |
一時の感情に流される。 | |
태우다(乗せる) > |
곯다(空かす) > |
진입되다(進入される) > |
그늘지다(陰になる) > |
강요받다(強要される) > |
억울하다(悔しい) > |
이사하다(引っ越す) > |
추구되다(追求される) > |
돌보다(面倒をみる) > |
구가하다(謳歌する) > |
잠입하다(潜む) > |
성내다(怒る) > |
열광하다(熱狂する) > |
녹음되다(録音される) > |
틀리다(間違える) > |
발산되다(発散される) > |
조언하다(助言する) > |
출판하다(出版する) > |
하늘하늘하다(ゆらゆらする) > |
확장되다(拡張される) > |
닥치다(口をつぐむ) > |
회복하다(回復する) > |
출렁거리다(ゆらゆらとうねる) > |
소생되다(蘇る) > |
비꼬다(皮肉る) > |
청렴결백하다(清廉潔白する) > |
꿈꾸다(夢見る) > |
북적북적하다(賑わう) > |
점재하다(点在する) > |
맺어지다(結ばれる) > |