「席巻する」は韓国語で「휩쓸다」という。
|
![]() |
・ | 상을 휩쓸다. |
賞を総なめにする。 | |
・ | 그 영화는 아카데미 시상식에서 10개 부문을 휩쓸었다. |
あの映画は、アカデミー賞でも6つの部門を総なめにした。 | |
・ | 홍수가 그 마을을 휩쓸어 벌였다. |
洪水があの村を総なめにしてしまった。 | |
・ | 여러 스포츠 대회에서 1위를 휩쓸었습니다. |
様々なスポーツ大会で1位をさらいました。 | |
・ | 한국 드라마 <오징어 게임>이 전 세계를 휩쓸고 있다. |
韓国ドラマ「イカゲーム」が、全世界を席巻している。 | |
・ | 강풍이 거리를 휩쓸고 건물과 나무들이 쓰러졌다. |
強風が街を襲い、建物や木々が倒れた。 | |
・ | 놀라운 뉴스가 세계를 휩쓸었다. |
驚くべきニュースが世界を襲った。 | |
・ | 마음이 여린 사람은 남의 의견에 쉽게 휩쓸린다. |
気が弱い人は、人の意見に流されやすい。 | |
・ | 감정에 휩쓸리다. |
感情に流される。 | |
・ | 그 당시 욘플루엔자는 전 아시아를 휩쓸었어요. |
あの当時、ヨンフルエンザは全アジアを席巻しました。 | |
・ | 골프공은 바람에 휩쓸리기 쉬워요. |
ゴルフボールが風に流されやすいです。 | |
・ | 강에서 수영 중에 휩쓸리는 사망 사고가 올여름에도 일어났다. |
川で遊泳中に流される死亡事故が今夏も起きた。 | |
・ | 국내외 문학상을 모조리 휩쓸어 있다. |
国内外の文学賞を総なめにしている。 | |
・ | 살인적인 인파에 휩쓸리다. |
殺人的な人出に見舞われる。 | |
・ | 바람이 들판을 휩쓸고 지나갔다. |
風が野原を吹き抜けた。 | |
・ | 한때의 감정에 휩쓸리는 게 연애입니다. |
いっときの感情に流されるのが恋愛です。 | |
・ | 한때의 감정에 휩쓸리다. |
一時の感情に流される。 | |
표창하다(表彰する) > |
틔우다(開かす) > |
숭상하다(敬う) > |
쑤군거리다(ひそひそと話す) > |
신고되다(申告される) > |
기어들다(忍びこむ) > |
출혈되다(出血される) > |
정지되다(停止される) > |
자책하다(自責する) > |
제하다(取り除く) > |
주연하다(主演する) > |
단절하다(断絶する) > |
포괄하다(包括する) > |
신경 쓰다(気にする) > |
동결되다(凍結される) > |
수여되다(授与される) > |
바래다(色あせる) > |
추산되다(推算される) > |
열어두다(開けておく) > |
우글거리다(うようよとする) > |
좌우하다(左右する) > |
조인되다(調印される) > |
조사하다(調査する) > |
발매되다(発売される) > |
상속받다(相続を受ける) > |
패대기치다(荒々しく投げ打つ) > |
좌시하다(座視する) > |
물들다(染まる) > |
증오하다(憎悪する) > |
대물림하다(代替わりさせる) > |