「推進される」は韓国語で「추진되다」という。
|
![]() |
・ | 침수 피해를 줄이기 위한 대책이 추진되고 있습니다. |
浸水による被害を軽減するための対策が進められています。 | |
・ | 노인의 고독사를 줄이기 위한 시책이 추진되고 있다. |
高齢者の孤独死を減らすための施策が進められている。 | |
・ | 인프라 정비를 위한 입법이 추진되고 있다. |
インフラ整備のための立法が推進されている。 | |
・ | 증기선은 증기기관에 의해 추진되었습니다. |
蒸気船は蒸気機関によって推進されました。 | |
・ | 태양광 발전은 지구 온난화 대책의 일환으로서 추진되고 있다. |
太陽光発電は地球温暖化対策の一環として推進されている。 | |
・ | 국제선 확충을 위해 새로운 노선 개발이 추진되고 있다. |
国際線拡充のために、新たなルートの開発が進められている。 | |
・ | 부패 척결은 시민의 참여와 정치의 투명성에 의해 추진됩니다. |
汚職の撲滅は、市民の参加と政治の透明性によって推進されます。 | |
・ | 즉시 시행이 가능한 사업은 예산을 반영해 우선적으로 추진된다. |
すぐに施行が可能な事業は予算を反映し、優先的に推進される。 | |
・ | 회의와 합의가 졸속으로 추진되었다. ‘ |
会議と合意が拙速に推進された。 |
거덜 나다(潰れる) > |
담아내다(盛り込む) > |
대담해지다(大胆になる) > |
길들이다(飼い慣らす) > |
되짚다(再び考える) > |
걱정하다(心配する) > |
투옥되다(投獄される) > |
이수하다(履修する) > |
뭐 하다(何をする) > |
꾸중하다(叱る) > |
교류하다(交流する) > |
욕보다(苦労した) > |
시집가다(嫁に行く) > |
지레짐작하다(早合点する) > |
폐막하다(閉幕する) > |
감싸 안다(抱える) > |
흐지부지되다(うやむやになる) > |
입수되다(入手される) > |
곤두서다(気が立つ) > |
꽃꽂이하다(生け花をする) > |
가로놓이다(横たわる) > |
반문하다(反問する) > |
물색하다(物色する) > |
개화하다(開花する) > |
타진되다(打診される) > |
붙잡히다(捕まる) > |
쫑긋쫑긋하다(ぴくぴくする) > |
집결되다(集結される) > |
불사하다(辞さない) > |
미어터지다(すし詰め状態だ) > |