「接近している」は韓国語で「근접하다」という。
|
![]() |
・ | 위험한 지역에는 근접하지 않도록 주의하세요. |
危険な地域には近寄らないように注意してください。 | |
・ | 야생동물에게 근접하면 위험해요. |
野生動物に近寄ると危険です。 | |
・ | 훈련에서는 총칼을 사용한 근접 전투가 이루어진다. |
訓練では、銃剣を使った近接戦闘が行われる。 | |
・ | 총검을 사용해 근접 전투를 하는 일이 있다. |
銃剣を使って近接戦闘を行うことがある。 | |
・ | 엄호를 위해 근접 항공 지원이 요청되었다. |
援護のために近接航空支援が要請された。 | |
・ | 그 혜성은 태양에 근접한 결과 부서져 증발했다. |
あの彗星は太陽に接近した結果、粉々になった。 |
괴롭히다(苦しめる) > |
확산하다(拡散する) > |
발설하다(口外する) > |
할퀴다(ひっかく) > |
출품하다(出品する) > |
고소당하다(告訴される) > |
어리다(にじむ) > |
점지하다(授ける) > |
유급하다(留年する) > |
강화되다(強化される) > |
오싹오싹하다(ぞくぞくする) > |
휴장하다(休場する) > |
임용되다(任用される) > |
거부되다(拒否される) > |
추어올리다(おだてる) > |
사열하다(査閲する) > |
악화하다(悪化する) > |
반입되다(搬入される) > |
심부름하다(お使いする) > |
따라잡다(追いつく) > |
감식하다(鑑識を行う) > |
정체되다(停滞する) > |
굳다(固まる) > |
임박하다(差し迫る) > |
시켜 주다(させてやる) > |
추가하다(追加する) > |
매각하다(売却する) > |
충언하다(忠告する) > |
위촉되다(委嘱される) > |
공론화하다(公論化する) > |