「接近している」は韓国語で「근접하다」という。
|
・ | 위험한 지역에는 근접하지 않도록 주의하세요. |
危険な地域には近寄らないように注意してください。 | |
・ | 야생동물에게 근접하면 위험해요. |
野生動物に近寄ると危険です。 | |
・ | 엄호를 위해 근접 항공 지원이 요청되었다. |
援護のために近接航空支援が要請された。 | |
・ | 그 혜성은 태양에 근접한 결과 부서져 증발했다. |
あの彗星は太陽に接近した結果、粉々になった。 |
총애하다(寵愛する) > |
재가하다(裁可する) > |
치다(飼う) > |
졸다(居眠りする) > |
띄우다(出す) > |
외면하다(背を向ける) > |
선고되다(宣告される) > |
궁금하다(知りたくて気になる) > |
돌리다(なすりつける) > |
잃어버리다(無くしてしまう) > |
연대하다(連帯する) > |
매달리다(ぶら下がる) > |
인정되다(認定される) > |
무르익다(熟れる) > |
갈라지다(割れる) > |
마중 나오다(迎えに来る) > |
골골하다(体が弱くて病気がちだ) > |
생식하다(生食する) > |
발효하다(発酵する) > |
컴컴하다(真っ暗だ) > |
점령당하다(占領される) > |
움츠러들다(縮こまる) > |
구비되다(備わる) > |
몸담다(身を寄せる) > |
끼다(はめる) > |
소추하다(訴追する) > |
수립되다(樹立される) > |
각성하다(目覚める) > |
개봉되다(封切りされる) > |
무감각하다(無感覚だ) > |