「近寄る」は韓国語で「다가서다」という。
|
・ | 내가 먼저 다가설 때 소중한 사람을 만날 수가 있습니다. |
私がまず近づく時、大切な人に会うことが出来ます。 | |
・ | 이번 우승으로 올림픽 출전에 한 걸음 더 다가서게 됐어. |
今度の優勝で、オリンピック出場にもう一歩近づいたよ。 | |
・ | 의학은 생명의 신비에 다가서는 학문입니다. |
医学は生命の神秘に迫る学問です。 | |
・ | 한번 안아볼까 하고 다가섰더니 애가 놀라서 뒷걸음질 쳤다. |
抱いてみようとして近寄ったら、子供が驚いて後ずさりしたんだ。 | |
・ | 수위에 승점 1점 차로 다가섰다. |
首位に勝ち点1差に迫った。 |
죄짓다(罪を犯す) > |
자학하다(自虐する) > |
흔들리다(揺れる) > |
변제하다(弁済する) > |
촬영하다(撮影する) > |
석방하다(釈放する) > |
부상하다(浮上する) > |