「出品する」は韓国語で「출품하다」という。
|
![]() |
・ | 미술전에 작품을 출품하다. |
美術展に作品を出品する。 | |
・ | 박람회에 출품하다. |
博覧会に出品する。 | |
・ | 상품을 출품하다. |
商品を出品する。 | |
・ | 골동품을 경매에 출품하다. |
骨董品を競売に出品する。 | |
・ | 해외 경매에 미술품을 출품하다. |
海外オークションに美術品を出品する。 | |
・ | 내일 새로운 작품을 출품할 예정입니다. |
明日、新しい作品を出品する予定です。 | |
・ | 작품을 온라인으로 출품하기로 결정했습니다. |
作品をオンラインで出品することに決めました。 | |
・ | 출품할 작품이 완성되었습니다. |
出品する作品が完成しました。 | |
・ | 이 작품은 출품할 가치가 있다고 생각합니다. |
この作品は出品する価値があると思います。 | |
・ | 출품할 때 사이즈나 중량을 정확하게 기재해 주세요. |
出品する際、サイズや重量を正確に記載してください。 | |
・ | 출품할 작품이 완성되는 대로 연락드리겠습니다. |
出品する作品が完成次第、連絡いたします。 | |
・ | 다음 달에 새로운 작품을 출품할 생각입니다. |
来月、新しい作品を出品するつもりです。 | |
・ | 출품할 작품을 꼭 봐주셨으면 합니다. |
出品する作品をぜひ見ていただきたいです。 | |
・ | 다음 주에 갤러리에 출품할 작품을 준비하고 있습니다. |
来週、ギャラリーに出品する作品を準備しています。 | |
・ | 경매에 출품된 물품은 모두 낙찰되었다. |
オークションで出品された品物はすべて落札された。 | |
・ | 수출품에 대해서도 관세가 부과될 수 있습니다. |
輸出品に関しても、関税が課せられることがあります。 | |
・ | 수출품 도착까지 시간이 걸립니다. |
輸出品の到着までお時間をいただきます。 | |
・ | 수출품은 특수 포장이 필요합니다. |
輸出品は特殊な梱包が必要です。 | |
・ | 수출품이 잘 도착한 것을 확인했습니다. |
輸出品が無事に到着したことを確認いたしました。 | |
・ | 수출품은 모두 출하되었습니다. |
輸出品はすべて出荷されました。 | |
・ | 수출품 보관 위치 확인했습니다. |
輸出品の保管場所を確認いたしました。 | |
・ | 수출품 관련 문의가 있었습니다. |
輸出品に関する問い合わせがありました。 | |
・ | 수출품의 품질보증에 대해 알려드립니다. |
輸出品の品質保証についてお知らせいたします。 | |
・ | 수출품에 필요한 서류를 모두 갖추었습니다. |
輸出品に必要な書類をすべて揃えました。 | |
가세하다(加わる) > |
조작하다(操作する) > |
허가받다(許可を得る) > |
데뷔하다(デビューする) > |
걸어 잠그다(かけて閉ざす) > |
굴하다(屈する) > |
재정비하다(立て直す) > |
불어넣다(吹き込む) > |
깨워 주다(起こしてやる) > |
수신하다(受信する) > |
신기다(履かせる) > |
판가름하다(勝敗を決める) > |
노크하다(ノックする) > |
투고되다(投稿される) > |
수혈되다(輸血される) > |
기억나다(思い出す) > |
등반하다(登攀する) > |
툴툴거리다(不満をぶつぶつ言う) > |
우당탕거리다(騒ぎ立てる) > |
이전하다(移転する) > |
뒤얽히다(縺れる) > |
집회하다(集会する) > |
버릇하다(~しつける) > |
괴이다(支えられる) > |
바느질하다(針仕事をする) > |
통제하다(統制する) > |
귀결하다(帰結する) > |
우선시하다(優先視する) > |
고뇌하다(苦悩する) > |
해방하다(解き放す) > |