「促進する」は韓国語で「촉진하다」という。悪い意味では「조장하다(助長する)」を使う。
|
![]() |
・ | 판매를 촉진하다. |
販売を促進する。 | |
・ | 신진대사를 촉진하다. |
新陳代謝を促す。 | |
・ | 국제무역은 경제성장을 촉진하는 데 도움이 됩니다. |
国際貿易は経済成長を促進するのに役立ちます。 | |
・ | 스트레치나 걷기 등의 가벼운 운동을 통해서 장 운동을 촉진하다. |
ストレッチやウォーキングなどの軽めの運動を行って腸の運動を促す。 | |
・ | 이 도시는 에너지 순환을 적극적으로 촉진하고 있습니다. |
この都市では、エネルギーの循環を積極的に促進しています。 | |
・ | 교육은 개인의 성장을 촉진하는 구실을 해요. |
教育は個人の成長を促進する役割を果たします。 | |
・ | 정부는 지방 경제 활성화를 촉진하기 위해 세제 개혁을 했다. |
政府は地方経済の活性化を促進するため、税制改革を行った。 | |
・ | 군수 산업은 기술 혁신을 촉진할 수 있습니다. |
軍需産業は、技術革新を促進することがあります。 | |
・ | 환경 보호를 위해 재활용을 더 촉진해야 합니다. |
環境保護のために、リサイクルをさらに推進すべきです。 | |
・ | 재활용을 촉진하기 위해 지역마다 수거함이 설치되어 있다. |
リサイクルを促進するために、地域で回収ボックスが設置されている。 | |
・ | 특별시의 설립은 도시의 발전을 촉진하는 목적이 있어요. |
特別市の設立は都市の発展を促進する目的があります。 | |
・ | 관세 철폐로 인해 무역이 촉진될 것으로 기대됩니다. |
関税の撤廃により、貿易が促進されることが期待されています。 | |
・ | 환경을 보호하기 위해서는 폐기물 순환 이용을 촉진해야 합니다. |
環境を守るためには、廃棄物の循環利用を進めるべきです。 | |
・ | 한류 붐은 문화 교류를 촉진하고 있습니다. |
韓流ブームは文化交流を促進しています。 | |
입고하다(入庫する) > |
받치다(支える) > |
추켜들다(持ち上げる) > |
보완하다(補う) > |
추다(せり上げる) > |
화장하다(化粧する) > |
전공하다(専攻する) > |
후비다(ほじくる) > |
뒤덮이다(覆われる) > |
해이해지다(規律が緩くなる) > |
만연되다(蔓延される) > |
단합하다(団結する) > |
등치다(ゆする) > |
등록되다(登録される) > |
꿰메다(縫う) > |
다각화하다(多角化する) > |
지속하다(持続する) > |
반목하다(反目する) > |
지각하다(遅刻する) > |
추론하다(推論する) > |
오그라지다(縮こまる) > |
물려주다(譲る) > |
절제하다(切除する) > |
유산하다(流産する) > |
일렁이다(ゆらゆら揺れる) > |
하소연하다(泣きつく) > |
인정받다(認められる) > |
사육하다(飼育する) > |
삐거덕거리다(ぎくしゃくする) > |
작정되다(決心される) > |