「促進する」は韓国語で「촉진하다」という。悪い意味では「조장하다(助長する)」を使う。
|
![]() |
・ | 판매를 촉진하다. |
販売を促進する。 | |
・ | 신진대사를 촉진하다. |
新陳代謝を促す。 | |
・ | 국제무역은 경제성장을 촉진하는 데 도움이 됩니다. |
国際貿易は経済成長を促進するのに役立ちます。 | |
・ | 스트레치나 걷기 등의 가벼운 운동을 통해서 장 운동을 촉진하다. |
ストレッチやウォーキングなどの軽めの運動を行って腸の運動を促す。 | |
・ | 이 도시는 에너지 순환을 적극적으로 촉진하고 있습니다. |
この都市では、エネルギーの循環を積極的に促進しています。 | |
・ | 교육은 개인의 성장을 촉진하는 구실을 해요. |
教育は個人の成長を促進する役割を果たします。 | |
・ | 정부는 지방 경제 활성화를 촉진하기 위해 세제 개혁을 했다. |
政府は地方経済の活性化を促進するため、税制改革を行った。 | |
・ | 군수 산업은 기술 혁신을 촉진할 수 있습니다. |
軍需産業は、技術革新を促進することがあります。 | |
・ | 환경 보호를 위해 재활용을 더 촉진해야 합니다. |
環境保護のために、リサイクルをさらに推進すべきです。 | |
・ | 재활용을 촉진하기 위해 지역마다 수거함이 설치되어 있다. |
リサイクルを促進するために、地域で回収ボックスが設置されている。 | |
・ | 특별시의 설립은 도시의 발전을 촉진하는 목적이 있어요. |
特別市の設立は都市の発展を促進する目的があります。 | |
・ | 관세 철폐로 인해 무역이 촉진될 것으로 기대됩니다. |
関税の撤廃により、貿易が促進されることが期待されています。 | |
・ | 환경을 보호하기 위해서는 폐기물 순환 이용을 촉진해야 합니다. |
環境を守るためには、廃棄物の循環利用を進めるべきです。 | |
・ | 한류 붐은 문화 교류를 촉진하고 있습니다. |
韓流ブームは文化交流を促進しています。 | |
떡칠하다(厚塗りする) > |
수리되다(修理される) > |
괴팍하다(気難しい) > |
끌고오다(連れてくる) > |
근거하다(基づく) > |
짊어지다(背負う) > |
다스리다(治める) > |
들여보내다(中に入れる) > |
밀어주다(後押しする) > |
쫓아가다(追いかける) > |
경비하다(警備する) > |
세탁되다(洗濯される) > |
파내다(掘り起こす) > |
신고되다(申告される) > |
간행하다(刊行する) > |
투자하다(投資する) > |
심사하다(審査する) > |
출세하다(出世する) > |
폭소하다(爆笑する) > |
조작하다(改ざんする) > |
팔랑이다(はためく) > |
겸하다(兼ねる) > |
이리하다(このようにする) > |
탐구하다(探究する) > |
버리다(壊す) > |
끌려가다(引きずられる) > |
발효하다(発酵する) > |
경과하다(経過する) > |
겪어보다(経験する) > |
변질되다(変質する) > |