・ | 관리직은 구성원의 성장을 촉진합니다. |
管理職はメンバーの成長を促進します。 | |
・ | 경영자의 리더십이 회사의 성장을 촉진합니다. |
経営者のリーダーシップが、会社の成長を促進します。 | |
・ | 역동성이 있는 환경이 창의성을 촉진합니다. |
力動性のある環境が、創造性を促進します。 | |
・ | 대피소에서는 피난민 간의 교류를 촉진하는 이벤트가 개최되고 있습니다. |
避難所では避難者同士の交流を促進するイベントが開催されています。 | |
・ | 잔뿌리의 성장을 촉진하기 위해 적절한 비료를 사용합니다. |
ひげ根の成長を促すために、適切な肥料を使います。 | |
・ | 이 정책은 국가의 부강을 촉진하기 위해 설계되었습니다. |
この政策は、国の富強を促進するために設計されています。 | |
・ | 흡연이나 운동 부족은 골밀도 저하를 촉진할 가능성이 있습니다. |
喫煙や運動不足は、骨密度の低下を促進する可能性があります。 | |
・ | 유산소 운동은 체내 독소 배출을 촉진합니다. |
有酸素運動は体内の毒素排出を促進します。 | |
・ | 유산소 운동은 지방 연소를 촉진합니다. |
有酸素運動は脂肪燃焼を促進します。 | |
・ | 정예 세일즈맨들이 신제품 판매 촉진에 힘쓰고 있습니다. |
警察は精鋭捜査官を事件解決のために投入しました。 | |
・ | 양적완화가 소비 지출을 촉진했습니다. |
量的緩和が消費支出を促進しました。 | |
・ | 전지를 함으로써 나무의 성장이 촉진됩니다. |
剪枝を行うことで、木の成長が促進されます。 | |
・ | 때수건은 피부의 혈액 순환을 촉진하는 데 도움이 돼요. |
あかすりタオルは、肌の血行を促進するのに役立ちます。 | |
・ | 때수건을 사용하면 피부의 혈액 순환이 촉진됩니다. |
あかすりタオルを使うことで、肌の血行が促進されます。 | |
・ | 얼굴 마사지를 하면 피부 대사가 촉진됩니다. |
顔マッサージをすることで、肌の代謝が促進されます。 | |
・ | 부항으로 혈류가 촉진되기 때문에 몸이 가볍게 느껴집니다. |
カッピングで血流が促進されるので、体が軽く感じます。 | |
・ | 마사지는 혈액순환 촉진에 효과가 있습니다. |
マッサージは、血行促進に効果があります。 | |
・ | 지배인이 판매 촉진 이벤트를 개최했습니다. |
支配人が販売促進イベントを開催しました。 | |
・ | 대사관은 해외에서의 문화 교류를 촉진합니다. |
大使館は海外での文化交流を促進します。 | |
・ | 대사관은 외국 공식 대표단과의 교류를 촉진합니다. |
大使館は外国の公式代表団との交流を促進します。 | |
・ | 대사가 양국의 우호를 촉진하다. |
大使が両国の友好を促進する。 | |
・ | 대사를 촉진하기 위해 녹차를 마신다. |
代謝を促進するために緑茶を飲む。 | |
・ | 대사를 촉진하는 식품을 섭취한다. |
代謝を促進する食品を摂取する。 | |
・ | 근육의 성장을 촉진하기 위해서는 충분한 영양이 필요하다. |
筋肉の成長を促進するためには、十分な栄養が必要だ。 | |
・ | 쇄골 주위를 마사지해 혈액순환을 촉진했다. |
鎖骨の周りをマッサージして血行を促進した。 | |
・ | 인프라의 개선이 지역의 발전을 촉진한다. |
インフラの改善が地域の発展を促進する。 | |
・ | 상업 시설의 개장이 마을 활성화를 촉진한다. |
商業施設の改装が町の活性化を促進する。 | |
・ | 지역 관광의 촉진을 위한 시설 정비가 진행되고 있다. |
地域観光の促進に向けた施設の整備が進んでいる。 | |
・ | 환경보호 촉진을 목적으로 한 캠페인이 전개되었다. |
環境保護活動の促進には市民の協力が必要だ。 | |
・ | 문화 활동의 촉진을 위해 조성금이 지급되었다. |
文化活動の促進のために助成金が支給された。 | |
・ | 기업의 성장 촉진을 위한 새로운 조성금 제도가 개시되었다. |
企業の成長促進に向けた新しい助成金制度が開始された。 | |
・ | 산업 진흥을 촉진하기 위한 정책이 도입되었다. |
産業振興を促進するための政策が導入された。 | |
・ | 지역 진흥 촉진에 관한 계획이 발표되었다. |
地域振興の促進に関する計画が発表された。 | |
・ | 해외와의 무역 촉진을 위해 새로운 협정이 체결되었다. |
海外との貿易促進のために新たな協定が結ばれた。 | |
・ | 경제성장 촉진에는 정부의 지원이 필수적이다. |
経済成長の促進には政府の支援が不可欠だ。 | |
・ | 문화 교류 촉진을 목적으로 한 축제가 열렸다. |
文化交流の促進を目的としたフェスティバルが行われた。 | |
・ | 교육 촉진을 위해 예산이 증액되었다. |
教育の促進に向けて予算が増額された。 | |
・ | 건강 촉진을 위해 새로운 운동 시설이 문을 열었다. |
健康促進のために新しい運動施設がオープンした。 | |
・ | 지역 경제의 촉진을 도모하기 위한 프로그램이 시작되었다. |
地域経済の促進を図るためのプログラムが始まった。 | |
・ | 관광 촉진을 호소했다. |
観光促進を訴えた。 | |
・ | 경제 성장을 촉진하기 위한 정책 |
経済成長を促進する政策 | |
・ | 보행은 혈액순환을 촉진한다. |
歩行は血行を促進する。 | |
・ | 제조업의 혁신은 산업의 진화와 성장을 촉진하고 있습니다. |
製造業のイノベーションは、産業の進化と成長を促進しています。 | |
・ | 테이블 배치를 원형으로 변경하여 의사소통을 촉진했다. |
テーブルの配置を円形に変更して、コミュニケーションを促進した。 | |
・ | 그녀의 지도력이 조직의 성장을 촉진했습니다. |
彼女の指導力が、組織の成長を促進しました。 | |
・ | 지방질이 소화관 호르몬 분비를 촉진한다. |
脂質が消化管ホルモンの分泌を促進する。 | |
・ | 절전을 촉진하기 위해 에너지 효율이 높은 가전을 선택하고 있습니다. |
節電を促進するために、エネルギー効率の高い家電を選んでいます。 | |
・ | IT화로 인해 인건비 삭감이나 페이퍼리스를 촉진할 수 있습니다. |
IT化により、人件費削減やペーパーレス化を促進できます。 | |
・ | 누룩은 온난한 환경에서 발효가 촉진됩니다. |
麹は温暖な環境で発酵が促進されます。 | |
・ | 국제 협력에 의해 경제 발전이 촉진되고 있다. |
国際協力により、経済発展が促進されている。 |