「顔マッサージ」は韓国語で「얼굴 마사지」という。
|
・ | 매일 밤 얼굴 마사지를 하며 휴식을 취하고 있습니다. |
毎晩、顔マッサージをしてリラックスしています。 | |
・ | 얼굴 마사지로 혈액순환이 좋아집니다. |
顔マッサージで血行が良くなります。 | |
・ | 얼굴 마사지를 하면 피부가 부드러워집니다. |
顔マッサージをすることで、肌が柔らかくなります。 | |
・ | 얼굴 마사지 후에는 피부가 촉촉해집니다. |
顔マッサージの後は、肌がしっとりします。 | |
・ | 얼굴 마사지 전에 크림을 바르면 효과적입니다. |
顔マッサージの前に、クリームを塗ると効果的です。 | |
・ | 얼굴 마사지는 피부 탄력을 유지하는 데 도움이 됩니다. |
顔マッサージは、肌の弾力を保つのに役立ちます。 | |
・ | 얼굴 마사지를 하면 안색이 좋아집니다. |
顔マッサージを行うと、顔色が良くなります。 | |
・ | 얼굴 마사지로 노폐물 배출에 도움을 줄 수 있습니다. |
顔マッサージで、老廃物を排出する手助けができます。 | |
・ | 얼굴 마사지를 통해 혈류가 개선되는 것을 느낄 수 있습니다. |
顔マッサージで、血流が改善されると感じます。 | |
・ | 얼굴 마사지를 하면 건성 피부가 개선됩니다. |
顔マッサージをすることで、乾燥肌が改善されます。 | |
・ | 얼굴 마사지를 하면 피부 대사가 촉진됩니다. |
顔マッサージをすることで、肌の代謝が促進されます。 | |
・ | 얼굴 마사지로 혈액순환이 좋아집니다. |
顔マッサージで、血液循環が良くなります。 | |
・ | 얼굴 마사지를 하면 피부가 밝아 보여요. |
顔マッサージを行うと、肌が明るく見えます。 | |
・ | 얼굴 마사지로 피부 탄력이 돌아옵니다. |
顔マッサージで、肌のハリが戻ってきます。 | |
・ | 얼굴 마사지를 해 주세요. |
顔のマッサージをしてください。 | |
・ | 잡티를 개선하기 위해 얼굴 마사지를 한다. |
くすみを改善するために顔のマッサージをする。 | |
・ | 잔주름이 눈에 띄지 않도록 정기적으로 얼굴 마사지를 받는다. |
小じわが目立たないようにするために、彼は日焼け止めを欠かさない。 |
기공(気功) > |
햇볕에 그을리다(日焼けをする) > |
네일(ネイル) > |
머리스타일(ヘアスタイル) > |
한방 마사지(韓方マッサージ) > |
어려 보이다(若く見える) > |
황토불 한증막(黄土サウナ) > |
촉촉(しっとり) > |
파마하다(パーマをかける.) > |
족욕(足湯) > |
성형 괴물(整形モンスター) > |
반들반들(つるつる) > |
소금방(塩サウナ) > |
세수하다(顔を洗う) > |
성형 미인(整形美人) > |
잔털 제모(産毛そり) > |
황토불가마(黄土高温サウナ) > |
고운 피부(美しい肌) > |
눈 밑 처짐(目の下のたるみ) > |
립크림(リップクリーム) > |
쌍수(二重まぶたの整形手術) > |
가슴 확대술(豊胸術) > |
안티에이징(アンチエイジング) > |
수면실(睡眠室) > |
보디 오일(ボディーオイル) > |
약초탕(薬草風呂) > |
전신 마사지(全身マッサージ) > |
면도하다(剃る) > |
오이팩(きゅうりパック) > |
때밀이 침대(アカスリ台) > |