「顔マッサージ」は韓国語で「얼굴 마사지」という。
|
・ | 매일 밤 얼굴 마사지를 하며 휴식을 취하고 있습니다. |
毎晩、顔マッサージをしてリラックスしています。 | |
・ | 얼굴 마사지로 혈액순환이 좋아집니다. |
顔マッサージで血行が良くなります。 | |
・ | 얼굴 마사지를 하면 피부가 부드러워집니다. |
顔マッサージをすることで、肌が柔らかくなります。 | |
・ | 얼굴 마사지 후에는 피부가 촉촉해집니다. |
顔マッサージの後は、肌がしっとりします。 | |
・ | 얼굴 마사지 전에 크림을 바르면 효과적입니다. |
顔マッサージの前に、クリームを塗ると効果的です。 | |
・ | 얼굴 마사지는 피부 탄력을 유지하는 데 도움이 됩니다. |
顔マッサージは、肌の弾力を保つのに役立ちます。 | |
・ | 얼굴 마사지를 하면 안색이 좋아집니다. |
顔マッサージを行うと、顔色が良くなります。 | |
・ | 얼굴 마사지로 노폐물 배출에 도움을 줄 수 있습니다. |
顔マッサージで、老廃物を排出する手助けができます。 | |
・ | 얼굴 마사지를 통해 혈류가 개선되는 것을 느낄 수 있습니다. |
顔マッサージで、血流が改善されると感じます。 | |
・ | 얼굴 마사지를 하면 건성 피부가 개선됩니다. |
顔マッサージをすることで、乾燥肌が改善されます。 | |
・ | 얼굴 마사지를 하면 피부 대사가 촉진됩니다. |
顔マッサージをすることで、肌の代謝が促進されます。 | |
・ | 얼굴 마사지로 혈액순환이 좋아집니다. |
顔マッサージで、血液循環が良くなります。 | |
・ | 얼굴 마사지를 하면 피부가 밝아 보여요. |
顔マッサージを行うと、肌が明るく見えます。 | |
・ | 얼굴 마사지로 피부 탄력이 돌아옵니다. |
顔マッサージで、肌のハリが戻ってきます。 | |
・ | 얼굴 마사지를 해 주세요. |
顔のマッサージをしてください。 | |
・ | 잡티를 개선하기 위해 얼굴 마사지를 한다. |
くすみを改善するために顔のマッサージをする。 | |
・ | 잔주름이 눈에 띄지 않도록 정기적으로 얼굴 마사지를 받는다. |
小じわが目立たないようにするために、彼は日焼け止めを欠かさない。 |
성형 수술(整形手術) > |
지방 흡입(脂肪吸引) > |
왁스를 바르다(ワックスをかける) > |
힙업(ヒップアップ) > |
반신욕(半身浴) > |
성형 미인(整形美人) > |
지압하다(指圧する) > |
오이팩(きゅうりパック) > |
머드팩(泥パック) > |
보톡스(ボトックス) > |
립크림(リップクリーム) > |
눈썹 파마(まつ毛パーマ) > |
안티에이징(アンチエイジング) > |
잔털 제모(産毛そり) > |
얼굴을 씻다(顔を洗う) > |
성형 괴물(整形モンスター) > |
한방 에스테(韓方エステ) > |
얼굴팩(顔パック) > |
약초탕(薬草風呂) > |
촉촉(しっとり) > |
쁘띠성형(プチ整形) > |
잡티(くすみ) > |
샤워를 하다(シャワーをする) > |
네일 아트(ネイルアート) > |
머리를 감다(頭を洗う) > |
쑥좌욕(よもぎ蒸し) > |
햇볕에 타다(日焼けをする) > |
온탕(温湯) > |
펌(パーマ) > |
야간 추가 요금(夜間追加料金) > |