「日焼けをする」は韓国語で「햇볕에 타다」という。
|
![]() |
・ | 햇볕에 타는 것을 방지하기 위해 모자를 쓰는 것이 중요합니다. |
日焼けを防ぐために、帽子をかぶることが重要です。 | |
・ | 햇볕에 타는 것을 피하기 위해 긴 소매 셔츠를 입는 것이 좋아요. |
日焼けを避けるために、長袖のシャツを着ることをお勧めします。 | |
・ | 햇볕에 탄 피부가 심해지기 전에 서늘한 곳에서 휴식을 취하세요. |
日焼けがひどくなる前に、涼しい場所で休憩しましょう。 | |
・ | 햇볕에 탄 피부는 보습이 중요해요. |
日焼けをしてしまった肌は、保湿が重要です。 | |
・ | 건조한 피부는 햇볕에 탄 후 증상을 악화시킬 수 있습니다. |
乾燥した肌は、日焼け後の症状を悪化させる可能性があります。 | |
・ | 햇볕에 탄 후의 피부는 종종 따끔따끔한 통증을 동반합니다. |
日焼け後の肌は、しばしばピリピリとした痛みを伴います。 | |
・ | 햇볕에 탄 피부는 적절한 관리를 하지 않으면 기미나 주름의 원인이 됩니다. |
日焼けをした肌は、適切なケアを行わないとシミやしわの原因になります。 | |
・ | 햇볕에 탄 후에는 수분 보충을 제대로 하는 것이 피부 건강에 중요합니다. |
日焼け後は、水分補給をしっかりと行うことが肌の健康に重要です。 | |
・ | 햇볕에 탄 피부는 의사의 지시에 따라 적절한 치료를 받는 것이 중요합니다. |
日焼けをしてしまった肌は、医師の指示に従って適切な治療を受けることが大切です。 | |
・ | 햇볕에 탄 피부는 햇빛에 쬐면 더 손상을 입을 수 있습니다. |
日焼けをしてしまった肌は、日光に当てるとさらにダメージを受けることがあります。 | |
・ | 햇볕에 타는 것을 예방하기 위해 모자나 선글라스, 긴 소매 의류를 착용하는 것이 중요합니다. |
日焼けを予防するために、帽子やサングラス、長袖の衣類を着用することが重要です。 | |
・ | 완전히 햇볕에 탔다. |
すっかり日に焼けた。 | |
・ | 주근깨는 햇볕에 타서 생기는 경우가 있습니다. |
そばかすは、日焼けが原因でできることがあります。 | |
・ | 그의 피부색은 햇볕에 타서 조금 변했어요. |
彼の肌色は日焼けで少し変わりました。 | |
・ | 햇볕에 타서 새까맣게 됐어. |
日焼けして真っ黒になった。 | |
・ | 야외 노동자들은 모두 새까맣게 햇볕에 타 있었다. |
屋外労働者たちは皆、真っ黒に日に焼けていた。 | |
・ | 햇볕에 타서 피부가 꺼칠꺼칠하다. |
日焼けで皮膚がかさかさする。 | |
・ | 햇볕에 타서 살갗이 따끔따끔거린다. |
日焼けして肌がひりひりする。 | |
・ | 해수욕장에서 햇볕에 타서 온몸이 따끔따끔 아프다. |
海水浴場で、日焼けして体中がひりひり痛い。 | |
・ | 햇볕에 타지 않도록 선크림을 바르세요. |
日焼けをしないように、日焼け止めクリームを塗ってください。 | |
・ | 햇볕에 타서 잡티가 심해졌다. |
日焼けでくすみがひどくなった。 |
쑥좌욕(よもぎ蒸し) > |
여성 전용(女性専用) > |
주름을 펴다(しわを伸ばす) > |
성형 미인(整形美人) > |
펌(パーマ) > |
릴렉스(リラックス) > |
브이라인(V字型のあご) > |
노화(老化) > |
경락 마사지(経絡マッサージ) > |
노폐물(老廃物) > |
머릿결(髪質) > |
전신 마사지(全身マッサージ) > |
마사지(マッサージ) > |
피부결(肌のきめ) > |
때밀이 침대(アカスリ台) > |
잡티(くすみ) > |
머리스타일(ヘアスタイル) > |
한방 마사지(韓方マッサージ) > |
아로마(アロマ) > |
황토불가마(黄土高温サウナ) > |
쁘띠성형(プチ整形) > |
온탕(温湯) > |
가글하다(うがいする) > |
때수건(あかすりタオル) > |
때밀이(あかすり) > |
얼굴팩(顔パック) > |
힙업(ヒップアップ) > |
주름 제거(しわ除去) > |
약초탕(薬草風呂) > |
원숙미(円熟味) > |