「ひりひりする」は韓国語で「따끔거리다」という。
|
・ | 까진 데가 따끔거려요. |
擦りむいたところがひりひりします。 | |
・ | 전혀 물리지 않았는데 따끔거려요. |
何も刺さってないのにチクチクします。 | |
・ | 햇볕에 타서 살갗이 따끔따끔거린다. |
日焼けして肌がひりひりする。 | |
・ | 모기에 물린 자국이 따끔따끔거린다. |
蚊に刺された跡がひりひりと痒い。 | |
・ | 감기약을 먹고 나면 목이 따끔따끔거린다. |
風邪薬を飲んだ後、喉がひりひりする。 | |
・ | 그의 무신경한 말에 마음이 따끔거렸다. |
彼の無神経な言葉に心がちくちくした。 | |
・ | 그의 거침없는 발언에 마음이 따끔거렸다. |
彼の無遠慮な発言に心がちくちくした。 | |
・ | 그의 차가운 말에 마음이 따끔거렸다. |
彼の冷たい言葉に心がちくちくした。 | |
・ | 핸드크림을 바른 후 손이 따끔거린다. |
ハンドクリームを塗った後、手がちくちくする。 | |
・ | 그의 차가운 말에 마음이 따끔거렸다. |
彼の冷たい言葉に心がちくちくした。 |
칙칙하다(くすんでいる) > |
깨끗하다(綺麗だ) > |
미열(微熱) > |
적나라(赤裸々) > |
어색하다(ぎこちない) > |
낡다(古い) > |
맑다(澄む) > |
수정(受精) > |
절망적(絶望的) > |
좋다(良い) > |
반질반질(つるつる) > |
떳떳하다(堂々としている) > |
불결(不潔) > |
떨다(震える) > |
지치다(くたびれる) > |
구토(嘔吐) > |
닮다(似る) > |
코골이(いびき) > |
한가롭다(のんびりしている) > |
최악(最悪) > |
따끔거리다(ひりひりする) > |
잔잔하다(穏やかだ) > |
깨지기 쉽다(壊れやすい) > |
두렵다(怖い) > |
원상(原状) > |
민망하다(きまりが悪い) > |
연하다(軟らかい) > |
질척질척(どろどろ) > |
적다(少ない) > |
비다(空く) > |