「複雑だ」は韓国語で「복잡하다」という。
|
・ | 도쿄역은 크고 복잡하다. |
東京駅は広くて複雑だ。 | |
・ | 이번 계약은 복잡하고 까다롭다. |
今回の契約は複雑でややこしい。 | |
・ | 복잡하게 생각하지 마세요. |
複雑に考えないで下さい。 | |
・ | 인간 사회는 매우 복잡합니다. |
人間社会は非常に複雑です。 | |
・ | 은퇴를 앞두고 기분이 복잡해요. |
引退を控えて複雑な気持ちです。 | |
・ | 은퇴를 앞두고 기분이 복잡해요. |
引退を控えて複雑な気持ちです。 | |
・ | 한국어 맞춤법은 규칙이 많아서 복잡해요. |
韓国語の正書法は規則が多くて複雑です。 | |
・ | 롤즈는 복잡하지만 배우면 재미있습니다. |
ロルズは複雑ですが、覚えれば楽しいです。 | |
・ | 너무 복잡하게 생각하면 삽질하기 쉬워. |
あまりに複雑に考えると無駄なことをしやすいよ。 | |
・ | 이 막장 드라마는 스토리가 너무 복잡해서 피곤해. |
このマクチャンドラマ、ストーリーが複雑すぎて疲れる。 | |
・ | 민족 분쟁의 배경에는 복잡한 요인이 얽혀 있습니다. |
民族紛争の背景には複雑な要因が絡んでいます。 | |
・ | 쟁점이 복잡해지고 있습니다. |
争点が複雑化しています。 | |
・ | 그 문제는 복잡해서 단순한 표면적인 시야로는 해결할 수 없어요. |
その問題は複雑で、単なる表面的な視野では解決できません。 | |
・ | 개미집은 매우 복잡한 구조를 하고 있습니다. |
アリの巣はとても複雑な構造をしています。 | |
・ | 산호초의 생태는 매우 복잡합니다. |
サンゴ礁の生態は非常に複雑です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
머리가 복잡하다(モリガ ポクッチャパダ) | 頭が混乱している、頭の中が混乱している、頭がいっぱいだ |
절차가 복잡하다(チョルチャガ ポンジャッパダ) | 手続きが複雑だ、手続きが煩雑だ |
티눈(魚の目) > |
불결(不潔) > |
조용하다(静かだ) > |
다르다(違う) > |
민망하다(きまりが悪い) > |
적다(少ない) > |
만복(お腹いっぱい) > |
만취(泥酔) > |
염좌(捻挫) > |
나쁘다(悪い) > |
흐리다(曇る) > |
강하다(強い) > |
떨리다(震える) > |
잔잔하다(穏やかだ) > |
평행선(平行線) > |
어색하다(ぎこちない) > |
후련하다(すっきりする) > |
당황하다(慌てる) > |
시장(空腹) > |
나른하다(かったるい) > |
지치다(くたびれる) > |
피로(疲れ) > |
흔들리다(揺れる) > |
기세등등(勢いや調子がいい) > |
복잡하다(複雑だ) > |
비다(空く) > |
튼튼하다(丈夫だ) > |
질척질척(どろどろ) > |
구토(嘔吐) > |
낡다(古い) > |