「良い」は韓国語で「좋다」という。
|
![]() |
・ | 날씨가 좋은 날에는 도시락을 가지고 소풍을 갑니다. |
天気が良い日には、お弁当を持ってピクニックに出かけます。 | |
・ | 이 식품은 몸에 좋다. |
この食品は体に良い。 | |
・ | 몸도 안 좋고 해서 집에서 쉬었어요. |
体の具合もよくなかったから家で休みました。 | |
・ | 어떻게 하면 좋을지 모르겠어. |
どうしたらよいのかわからない。 | |
・ | 파채를 고명으로 올려서 보기 좋다. |
青ネギの細切りを飾りとしてのせると見た目が良い。 | |
・ | 파채를 많이 넣으면 맛이 더 좋아진다. |
青ネギの細切りをたくさん入れると味が良くなる。 | |
・ | 확실히 못을 박아 두는 게 좋겠다. |
しっかりと念を押しておいた方がいい。 | |
・ | 깍듯한 태도 덕분에 좋은 인상을 남겼다. |
礼儀正しい態度のおかげで良い印象を残した。 | |
・ | 비효율적인 회의는 줄이는 것이 좋다. |
非効率的な会議は減らした方が良い。 | |
・ | 인생에서 고민할 때, 어떻게 하면 좋을지를 직감으로 선택하는 경우도 많다. |
人生で迷った時、どう行動すればいいのかを直感で選ぶことも多い。 | |
・ | '작심삼일'은 좋은 습관을 만드는 게 매우 어렵다는 말입니다. |
“三日坊主”は、良い習慣を作り出すことがとても難しいという言葉です。 | |
・ | 좋은 문구를 찾기 위해 고민 중이다. |
良いフレーズを探して悩んでいる。 | |
・ | 살기 좋은 시로 만들고 싶다는 사명감에서 시의원에 입후보하였습니다. |
住みやすい市にしたいという使命感から市議員に立候補しました。 | |
・ | 좋은 소식이 전해져 모두의 갈증이 해갈되었다. |
良い知らせが伝わり、みんなの不満が解消された。 | |
한가롭다(のんびりしている) > |
흔들리다(揺れる) > |
강하다(強い) > |
따끔거리다(ひりひりする) > |
낡다(古い) > |
화상(やけど) > |
졸리다(眠い) > |
맑다(澄む) > |
깨끗하다(綺麗だ) > |
구토(嘔吐) > |
평평(平ら) > |
떨리다(震える) > |
민망하다(きまりが悪い) > |
평행선(平行線) > |
있다(ある) > |
연하다(軟らかい) > |
질척질척(どろどろ) > |
만복(お腹いっぱい) > |
불결(不潔) > |
평온하다(平穏だ) > |
깨지기 쉽다(壊れやすい) > |
떳떳하다(堂々としている) > |
시장(空腹) > |
복잡하다(複雑だ) > |
반질반질(つるつる) > |
두렵다(怖い) > |
약하다(弱い) > |
튼튼하다(丈夫だ) > |
적다(少ない) > |
절망적(絶望的) > |