「仲が良い」は韓国語で「사이좋다」という。
|
![]() |
・ | 친구랑 사이좋게 놀아야지! |
友だちと仲良くあそばなくっちゃ。 | |
・ | 아이들은 이층 침대에서 사이좋게 자고 있다. |
子供たちは二段ベットで仲良く寝ています。 | |
・ | 삼형제가 사이좋게 무럭무럭 자라고 있다. |
三兄弟が仲良くスクスクと大きくなっている。 | |
・ | 앞으로 사이좋게 지내요. |
これから仲良く過ごしましょう。 | |
・ | 백년가약을 맺은 두 사람은 언제나 사이좋게 살고 있다. |
百年佳約を交わした二人は、いつまでも仲良く暮らしている。 | |
・ | 어항 속에서 금붕어가 사이좋게 헤엄치고 있어요. |
金魚鉢の中で金魚が仲良く泳いでいます。 | |
・ | 꼬마들이 사이좋게 놀고 있어요. |
ちびっ子たちが仲良く遊んでいます。 | |
・ | 자매가 사이좋게 수다를 떨고 있습니다. |
姉妹が仲良くおしゃべりをしています。 | |
・ | 맏며느리는 온 가족과 사이좋게 지내고 있어요. |
長男の嫁は家族全員と仲良くしています。 | |
・ | 이복형제와 사이좋게 지내고 있습니다. |
異母兄弟と仲良く過ごしています。 | |
・ | 의붓아들과 사이좋게 지내고 있어요. |
継息子と仲良く過ごしています。 | |
밝다(明るい) > |
불의하다(不正義だ) > |
수많다(数多い) > |
목마르다(喉が渇く) > |
알차다(充実している) > |
우월하다(優越だ) > |
짠하다(胸が痛い) > |
선하다(目に浮かぶ) > |
가능하다(可能だ) > |
호방하다(豪放だ) > |
호평받다(好評だ) > |
참혹하다(惨たらしい) > |
매섭다(険しい) > |
걸쭉하다(こってりしている) > |
사치스럽다(贅沢だ) > |
박학다재하다(博学多才である) > |
다름없다(違いがない) > |
내노라하다(良く知られている) > |
매몰차다(冷酷だ) > |
염려스럽다(気にかかる) > |
비굴하다(卑屈だ) > |
한가하다(暇だ) > |
유감스럽다(遺憾だ) > |
챙피하다(みっともない) > |
눈곱만하다(非常に小さい) > |
덤덤하다(黙々としている) > |
쫀득하다(歯切れがよくてしこしこする.. > |
낮다(低い) > |
부주의하다(不注意する) > |
정결하다(清らかだ) > |