「目に浮かぶ」は韓国語で「선하다」という。
|
・ | 눈에 선하다. |
目に浮かぶ。 | |
・ | 그 때의 추억이 아직도 눈에 선하다. |
その時の思い出がいまでもあざやかに目に焼き付いている。 | |
・ | 낮은 신선한 공기를 마시고 재충전하는 데 최적입니다. |
昼間は新鮮な空気を吸ってリフレッシュするのに最適です。 | |
・ | 신선한 반찬거리를 찾고 있어요. |
新鮮なおかずの材料を探しています。 | |
・ | 생선 가게에서 신선한 연어알을 샀어요. |
魚屋で新鮮なイクラを買いました。 | |
・ | 생선 가게에서 신선한 생선을 샀어요. |
魚屋で新鮮な魚を買いました。 | |
・ | 정육점에서 신선한 고기를 샀어요. |
肉屋で新鮮なお肉を買いました。 | |
・ | 신선한 송어를 구할 수 있었어요. |
新鮮なマスを手に入れることができました。 | |
・ | 어항 시장에서 신선한 생선을 샀어요. |
漁港の市場で新鮮な魚を買いました。 | |
・ | 어항은 신선한 물고기를 구할 수 있는 곳입니다. |
漁港は新鮮な魚が手に入る場所です。 | |
・ | 이 가게는 식재료가 신선해요. |
この店は食材が新鮮です。 | |
・ | 신선한 식재료를 사용합니다. |
新鮮な食材を使います。 | |
느긋느긋하다(のんきだ) > |
삭막하다(物寂しい) > |
괘씸하다(不届きだ) > |
불량스럽다(プルリャンスロプッタ) > |
그지없다(限りがない) > |
대단찮다(大したことではない) > |
데면데면하다(よそよそしい (余所余.. > |
속되다(俗っぽい) > |
야속하다(薄情だ) > |
한없다(限りない) > |
진득하다(粘り強い) > |
똑똑하다(利口だ) > |
관대하다(寛大だ) > |
눅눅하다(湿っぽい) > |
동그랗다(丸い) > |
넉넉해지다(豊かになる) > |
기탄없다(忌憚のない) > |
핼쑥하다(やつれている) > |
시원시원하다(さばさばしている) > |
꿉꿉하다(湿っぽい) > |
다행하다(幸運だ) > |
불편하다(不便だ) > |
불쑥하다(突き出ている) > |
스산하다(もの寂しい) > |
될성부르다(見込みがある) > |
집요하다(しつこい) > |
황소고집이다(我が強い) > |
진정하다(真面目で正しい) > |
챙피하다(みっともない) > |
여위다(やせ細る) > |