ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
눈에 어리다とは
意味目に浮かぶ、目にちらつく
読み方누네 어리다、nu-ne ŏ-ri-da、ヌネ オリダ
類義語
눈에 선하다
선하다
눈에 밟히다
「目に浮かぶ」は韓国語で「눈에 어리다」という。「目に浮かぶ」は、過去の出来事や人物の姿が鮮明に思い出されることを意味します。韓国語の「눈에 어리다」は、目に何かがはっきり映るように感じられることを指し、特に「鮮明に思い浮かぶ」「目に焼き付いている」というニュアンスで使われます。
「目に浮かぶ」の韓国語「눈에 어리다」を使った例文
눈에 눈물이 어리다.
目に涙が浮かぶ。
고향의 풍경이 눈에 어린다.
故郷の風景が目に浮かぶ。
어제 본 노을이 아직도 눈에 어린다.
昨日の夕焼けが、まだ目に浮かぶ。
돌아가신 할머니의 웃는 얼굴이 눈에 어린다.
亡くなった祖母の笑顔が、目に浮かぶ。
어린 시절의 즐거웠던 추억이 눈에 어리다.
子供の頃の楽しかった思い出が、目に浮かぶ。
마지막으로 본 그녀의 눈물이 눈에 어리다.
最後に見た彼女の涙が、目に浮かぶ。
오랜만에 만날 어머니의 다정한 얼굴이 눈에 어리다.
久しぶりに会う母の優しい顔が、目に浮かぶ。
떠나온 고향의 풍경이 눈에 어리다.
離れた故郷の風景が、目に浮かぶ。
慣用表現の韓国語単語
정이 붙다(情が移る)
>
가슴에 닿다(胸に響く)
>
이름을 올리다(名をあげる)
>
분루를 삼키다(悔し涙を飲み込む)
>
핀잔을 주다(剣突を食わす)
>
영 아닌 듯 싶다(あまり気にいらな..
>
눈(이) 멀다(目が眩む)
>
자다가도 벌떡 일어나다(目がない)
>
목을 조이다(首を絞める)
>
배워서 남 주냐(勉強することは自分..
>
돼지꿈을 꾸다(吉夢をみる)
>
살다 보니 별일을 다 보다(呆れた..
>
승부를 가르다(勝負を分ける)
>
속(을) 태우다(気をもむ)
>
낯(이) 익다(顔なじみである)
>
무슨 말을 그렇게 하냐(なんでそん..
>
살(을) 찌우다(体を太らせる)
>
펄쩍 뛰다(跳び上がる)
>
말이 심하다(言い過ぎる)
>
영 안 내키다(全く気が向かない)
>
눈 깜짝할 사이에(瞬く間に)
>
사람을 만들다(人を一人前にする)
>
시간을 내다(時間を空けておく)
>
침을 삼키다(つばを飲み込む)
>
쥐도 새도 모르게(誰にもわからない..
>
눈치가 빠르다(勘が早い)
>
당락을 가르다(当落を分ける)
>
철(이) 들다(分別がつく)
>
있으나 마나(いてもいなくても)
>
대놓고 얘기하다(ぶっちゃけ言う)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ