ホーム  > 社会 > 俗語慣用表現
땡땡이(를) 치다とは
意味サボる
読み方땡땡이 치다、ttaeng-ttaeng-i chi-da、テンッテンイ チダ
類義語
게으르다
빼먹다
요령(을) 피우다
「サボる」は韓国語で「땡땡이(를) 치다」という。「땡땡이치다」は「サボる」。仕事や学校に行かなかったり、仕事を怠けたりするときに使う言葉。またそのような人のことをいう。テンテン(땡땡)とは、鐘が「かんかん、ちんちん」と鳴る擬音語のことで、授業のチャイムの音を示す。
「サボる」の韓国語「땡땡이(를) 치다」を使った例文
수업 땡땡이 치고 뭐했니?
授業をさぼって何をしてたの?
엄마 몰래 학교 땡땡이 쳤어.
お母さんに内緒で学校サボった。
땡땡이 쳤어?
サボったの?
너무 피곤해서 땡땡이 치고 왔어.
くたびれてサボってきたよ。
자습시간을 땡땡이 쳤다.
自習時間をさぼった。
지금껏 땡땡이 한 번 쳐본 적 없는 성실한 아이다.
これまで一度もサボった事はない真面目な子だ。
고등학교 때는 수업을 늘 땡땡이쳤어요.
高校のときは、授業をさぼってばかりいました。
수업을 땡땡이 치고 학교를 빠져나왔다.
授業をさぼって学校を抜け出した。
그는 게으르고 일을 땡땡이 치고만 있다.
彼は怠惰で、仕事をさぼってばかりいる。
학교 땡땡이 친 걸 들켜서 어머니에게 벼락 맞았어요.
学校をサボったことがばれて、お母さんに大目玉を食いました。
俗語の韓国語単語
더플 코트(ダッフルコート)
>
뉴사(新しい写真)
>
엔꼬(エンジン故障)
>
오진다(やべー)
>
뻥치다(嘘をつく)
>
쌩까다(シカトする)
>
담탱이(担任先生)
>
자다(体関係を持つ)
>
똘끼(変わり者)
>
공순이(工場労働の女性)
>
빡세다(きつい)
>
철벽녀(恋愛に対してガードが硬い女)
>
짠돌이(けちん坊)
>
열나게(一生懸命に)
>
이빨(歯)
>
돌겠다(狂いそう)
>
밥맛이야(気持ち悪い)
>
초딩(小学生)
>
쏘다(おごる)
>
엄빠(両親)
>
-(아/어) 죽겠다(~で死にそうだ..
>
커밍아웃(カミングアウト)
>
찌질하다(情けない)
>
고터(高速バスターミナルの略)
>
깡소주(つまみなしで飲む焼酎)
>
흑누나(黒人のお姉さん)
>
꿍치다(隠す)
>
알라븅(アイラブユー)
>
군통령(軍生活で絶大な人気を持つ存在..
>
직따(職場のいじめ)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ