「漏らす」は韓国語で「빼먹다」という。
|
![]() |
・ | 매일 빼먹지 않고 수학을 복습하다. |
毎日欠かさず数学を復習する。 | |
・ | 명부에서 이름을 빼먹다. |
名簿から名前を落とす。 | |
・ | 그 법률은 빈곤층으로부터 벼룩의 간을 빼먹는 것과 같다고 비판받고 있다. |
その法律は貧困層から蚤の肝を抜き取って食べるようなものだと批判されている。 | |
・ | 그의 경영 방침은 직원들로부터 벼룩의 간을 빼먹는 것과 같다. |
彼の経営方針は従業員から蚤の肝を抜き取って食べるようなものだ。 | |
・ | 그 제도는 약자로부터 벼룩의 간을 빼먹는 것과 같다고 비판받고 있다. |
その制度は弱者から蚤の肝を抜き取って食べるようなものだと批判されている。 | |
・ | 그 사채업자는 채무자로부터 벼룩의 간을 빼먹듯이 높은 이자를 받고 있다. |
その金貸しは借り手から蚤の肝を抜き取って食べるような高利を取っている。 | |
・ | 그들의 정책은 가난한 사람들로부터 벼룩의 간을 빼먹는 것과 같다. |
彼らの政策は貧しい人々から蚤の肝を抜き取って食べるようなものだ。 | |
・ | 높은 세금은 벼룩의 간을 빼먹는 것과 같다. |
高い税金は蚤の肝を抜き取って食べるようなものだ。 | |
・ | 벼룩의 간을 빼먹는 것은 결국 나를 해치게 될 것이다. |
ノミの肝臓を食べることは、結局自分を傷つけることになるだろう。 | |
・ | 그 기업은 직원들로부터 벼룩의 간을 빼먹듯이 착취하고 있다. |
その企業は従業員から蚤の肝を抜き取って食べるように搾取している。 | |
・ | 벼룩에 간을 빼먹다니. |
貧乏人から取るなんて! | |
・ | 그 단체는 기부금을 모으기 위해 신자들의 등골을 빼먹고 있는 것 같다. |
その団体は寄付金を集めるために、信者たちの骨の髄を抜いているようだ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
등골을 빼먹다(トゥンコルル ぺモッタ) | 人から搾取する、だまし取る、苦労させる |
수업을 빼먹다(スオブル ペモクタ) | 授業をさぼる |
벼룩의 간을 빼먹다(ピョルゲ カヌルッペモクッタ) | 貧乏をだまし取る、まんまとせしめる、餓鬼の物をびんずる |
부러지다(折れる) > |
팔랑거리다(ひらひらなびく) > |
마치다(終わる) > |
땜빵하다(穴埋めする) > |
만연되다(蔓延される) > |
내려받다(ダウンロードする) > |
발견되다(発見される) > |
입양하다(養子縁組をする) > |
비화하다(飛び火する) > |
계류하다(係留する) > |
변절하다(裏切る) > |
귀촌하다(帰村する) > |
제출되다(提出される) > |
입질하다(当たりがくる) > |
물다(噛む) > |
동정하다(同情する) > |
빗나가다(逸れる) > |
쓸어담다(掃きためる) > |
다잡다(引き締める) > |
시련하다(試練する) > |
벙찌다(呆然とする) > |
치열하다(熾烈だ) > |
박탈하다(剥奪する) > |
게재하다(掲載する) > |
임하다(臨む) > |
귀환하다(帰還する) > |
솔선수범하다(率先垂範する) > |
유전되다(遺伝する) > |
칭찬하다(褒める) > |
임명하다(任命する) > |