「こっそりと他へ移す」は韓国語で「빼돌리다」という。
|
![]() |
・ | 그는 창고에서 부품을 빼돌렸다. |
彼は倉庫から部品を盗み取った。 | |
・ | 자금관리 직원이 회사 자금을 개인 계좌로 빼돌렸다. |
資金管理を担当する社員が会社の資金を個人口座にこっそりと振り込んだ。 | |
・ | 나 모르게 빼돌린 돈, 어디에 썼어? |
僕に黙って盗んだお金、どこに使った? | |
・ | 그는 회사의 이익을 빼돌려 개인의 이익을 추구하고 있다. |
彼は会社の利益を横取りして、個人の利益を追求している。 | |
・ | 직원이 1000억원에 육박하는 회삿돈을 빼돌린 사건이 발생해 경찰이 수사에 나섰다. |
社員が1000億ウォン近い会社の資金を横領する事件が発生し、警察が捜査に乗り出した。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
인재를 빼돌리다(インジェルルッ ペトルリダ) | 人材を引き抜く |
분배하다(分配する) > |
둔갑하다(化ける) > |
흘러나오다(流れ出る) > |
파마하다(パーマをかける.) > |
미적대다(躊躇する) > |
환승하다(乗り換える) > |
옮다(伝染する) > |
계시다(いらっしゃる) > |
짖다(吠える) > |
즈음하다(際する) > |
패망하다(敗亡する) > |
상기시키다(思い出させる) > |
재현되다(再現される) > |
움츠리다(竦める) > |
당혹하다(当惑する) > |
연주되다(演奏される) > |
금욕하다(禁欲する) > |
결정되다(決定される) > |
좌절되다(挫折される) > |
품절하다(品切れする) > |
입지하다(立地する) > |
하선하다(下船する) > |
인항하다(曳航する) > |
늘어지다(垂れる) > |
굶다(飢える) > |
견제하다(牽制する) > |
편곡하다(編曲する) > |
주되다(主たる) > |
속다(騙される) > |
머무르다(とどまる) > |