「演奏される」は韓国語で「연주되다」という。
|
![]() |
・ | 어제 콘서트홀에서 연주된 곡은 유명한 곡이었다고 한다. |
昨日コンサートホールで演奏された曲は有名な楽曲だったそうだ。 | |
・ | 연주된 음악을 녹음하여 반복해서 듣었다. |
演奏された音楽を録音して、再び聴きなおした。 | |
・ | 피날레에 어울리는 아름다운 곡이 연주되었습니다. |
フィナーレに相応しい美しい曲が演奏されました。 | |
・ | 합창곡 반주가 피아노로 연주되었어요. |
合唱曲の伴奏がピアノで演奏されました。 | |
・ | 교향곡은 오케스트라에 의해 연주되는 대규모 악곡이다. |
交響曲はオーケストラによって演奏される大規模な楽曲です。 | |
・ | 걸작품으로 평가되는 이 음악은 음악 축제에서 연주되었습니다. |
傑作品として評価されるこの音楽は、音楽フェスティバルで演奏されました。 | |
・ | 서양에서 가곡의 대부분은 피아노와 가수로만 연주된다. |
西洋で歌曲の多くはピアノと歌手のみで演奏される。 | |
・ | 「작자 미상」의 노래가 콘서트에서 연주되었다. |
「作者未詳」の歌がコンサートで演奏された。 | |
・ | 국가가 경기 전에 연주된다. |
国歌が試合の前に演奏される。 | |
・ | 피아노 3중주를 위한 합주곡이 연주되었다. |
ピアノ三重奏のための合奏曲が演奏された。 | |
・ | 편곡가인 그의 작품은 많은 오케스트라에서 연주되고 있다. |
編曲家の彼の作品は多くのオーケストラで演奏されている。 | |
・ | 누구라도 들어 본 적이 있는 명곡이 연주되는 콘서트가 열립니다. |
誰もが聞いたことがある名曲が奏でられるコンサートが開かれます。 | |
답신하다(返信する) > |
봉양하다(養う) > |
하시다(なさる) > |
휩쓸다(席巻する) > |
털리다(ゆすられる) > |
도사리다(潜む) > |
정복하다(征服する) > |
처분하다(処分する) > |
여닫다(開け閉めする) > |
깨닫다(悟る) > |
대항하다(対抗する) > |
양보하다(譲る) > |
고착하다(固着する) > |
빌다(祈る) > |
개간하다(切り開く) > |
골골거리다(病気がちである) > |
입단하다(入団する) > |
구속하다(拘束する) > |
결항하다(欠航する) > |
적중되다(的中される) > |
울부짓다(泣き叫ぶ) > |
원조되다(援助される) > |
배양되다(培養される) > |
달려들다(飛びかかる) > |
합병되다(合併される) > |
개관하다(開館する) > |
놀러 오다(遊びに来る) > |
통신하다(通信する) > |
감금하다(監禁する) > |
다리다(アイロンをかける) > |