「決定される」は韓国語で「결정되다」という。
|
・ | 쌍방 과실로 보상액이 결정되었습니다. |
双方過失での補償額が決定しました。 | |
・ | 쌍방 과실로 보상이 결정되었습니다. |
双方過失で補償が決まりました。 | |
・ | 쌍방의 합의로 결정되었습니다. |
双方の合意で決まりました。 | |
・ | 하차한 캐스팅의 대역이 급하게 결정되었습니다. |
降板したキャストの代役が急遽決まりました。 | |
・ | 후사가 결정된 후, 인수인계가 원활하게 이루어졌어요. |
跡継ぎが決まった後、引き継ぎがスムーズに行われました。 | |
・ | 장남이 후계자가 되기로 결정되었습니다. |
長男が跡継ぎになることが決まりました。 | |
・ | 장남이 회사를 세습하기로 결정되었습니다. |
長男が会社を世襲することが決まりました。 | |
・ | 세습에 의해 후계자가 결정되었습니다. |
世襲によって後継者が決定されました。 | |
・ | 아쉽게도 이벤트 중지가 결정되었습니다. |
残念ながら、イベントの中止が決定いたしました。 | |
・ | 개최는 다음 달로 연기가 결정되었습니다. |
開催は来月に延期が決まりました。 | |
소일하다(日を暮らす) > |
청탁하다(内々に頼み込む) > |
무르다(戻す) > |
선고받다(宣告を受ける) > |
리드하다(リードする) > |
교화하다(教化する) > |
끄덕하다(コクリとする) > |
관철하다(貫徹する) > |
달궈지다(熱くなる) > |
종결되다(終結する) > |
표명하다(表明する) > |
배가하다(倍加する) > |
킥킥대다(クスクス笑う) > |
다물다((口を)つぐむ) > |
개정하다(改正する) > |
징수하다(徴収する) > |
사육하다(飼育する) > |
삐끗하다(ギクッとなる) > |
비행하다(飛行する) > |
잠복하다(潜む) > |
따라가다(ついていく) > |
보증되다(保証される) > |
개통하다(開通する) > |
재생하다(再生する) > |
증정하다(贈呈する) > |
등재하다(登載する) > |
세습하다(世襲する) > |
공급하다(供給する) > |
조깅하다(ジョギングする) > |
공개하다(公開する) > |