「恐喝する」は韓国語で「공갈하다」という。
|
![]() |
・ | 공갈미수가 입증되지 않으면 무죄가 된다. |
恐喝未遂が立証されなければ無罪になる。 | |
・ | 공갈미수로 체포된 후 석방되었다. |
恐喝未遂で逮捕された後、釈放された。 | |
・ | 그의 행동은 공갈미수에 해당한다. |
彼の行動は恐喝未遂にあたる。 | |
・ | 공갈미수 혐의로 경찰에서 조사를 받았다. |
恐喝未遂の容疑で警察に取り調べを受けた。 | |
・ | 공갈미수 죄를 범하면 처벌을 받는다. |
恐喝未遂の罪を犯した場合、罰せられる。 | |
・ | 그는 공갈미수로 유죄 판결을 받았다. |
彼は恐喝未遂で有罪判決を受けた。 | |
・ | 공갈미수에 대한 형벌은 무겁다. |
恐喝未遂での刑罰は重い。 | |
・ | 공갈미수 혐의로 조사가 진행되고 있다. |
恐喝未遂の容疑で調査が行われている。 | |
・ | 그는 공갈미수로 체포되었다. |
彼は恐喝未遂で逮捕された。 | |
・ | 공갈죄 사건에서는 경찰 수사가 매우 중요합니다. |
恐喝罪の事件では、警察の捜査が非常に重要になります。 | |
떼쓰다(ねだる) > |
휘말리다(巻き込まれる) > |
휴직하다(休職する) > |
협찬하다(協賛する) > |
치르다(支払う) > |
결석하다(欠席する) > |
작고하다(亡くなる) > |
편안해지다(安らぐ) > |
자욱하다(立ち込めている) > |
살다(住む) > |
골병들다(病膏肓に入る) > |
거꾸러지다(倒れる) > |
보전하다(補填する) > |
거리다(しきりに~する) > |
우선되다(優先される) > |
벌주다(罰する) > |
깁다(繕う) > |
임종하다(臨終を迎える) > |
심의되다(審議される) > |
축출하다(追い出す) > |
토해내다(吐き出す) > |
휩쓸리다(流される) > |
껴입다(重ねて着る) > |
짚어보다(当たりをつける) > |
할인되다(割引される) > |
일맥상통하다(一脈相通ずる) > |
깨지다(壊れる) > |
갹출하다(拠出する) > |
구하다(求める) > |
등재되다(登載される) > |