「しきりに~する」は韓国語で「거리다」という。
|
・ | 친구의 말에 긴가민가 머리를 갸우뚱거렸다. |
友達の言葉に曖昧に思い首をかしげた。 | |
・ | 새로운 규칙이 우리에게 골칫거리다. |
新しいルールが私たちにとって厄介だ。 | |
・ | 문이 덜거덕거렸다. |
ドアががたがた音を立てた。 | |
・ | 신사동 가로수길은 세련된 거리다. |
新沙洞街路樹通りはおしゃれな通りだ。 | |
・ | 그는 수프를 천천히 후루룩 거렸습니다. |
彼はスープをゆっくりとすする音を立てました。 | |
・ | 낚시줄에 걸린 물고기가 팔딱거렸다. |
釣り糸にかかった魚がぴょんぴょんと跳ねた。 | |
・ | 입맛이 없어서 밥을 깨작거렸다. |
食欲がなくてご飯をちびちび食べた。 | |
・ | 밥을 깨작거리다. |
ご飯をちびちび食べる。 | |
・ | 번개가 번쩍거렸다. |
稲妻がぴかっときた。 | |
・ | 코를 실룩실룩 거리다. |
鼻をひくひくさせる。 | |
해석되다(解釈される) > |
들통나다(ばれる) > |
파면하다(罷免する) > |
수줍어하다(照れる) > |
놓이다(置かれる) > |
여쭤보다(伺う) > |
버둥거리다(ばたつかせる) > |