「上下に動く」は韓国語で「들썩거리다」という。
|
![]() |
・ | 주위가 떠들썩한 가운데, 나만 고독을 씹는 순간이 있었다. |
周りが賑やかな中、自分だけ孤独をかみしめる瞬間があった。 | |
・ | 괴문서가 세상을 떠들썩하게 하고 있어요. |
怪文書が世間を騒がせています。 | |
・ | 불미스러운 사건이 세상을 떠들썩하게 하고 있어요. |
かんばくない事件は世間を騒がせています。 | |
・ | 대가족 식사는 항상 떠들썩합니다. |
大家族での食事はいつもにぎやかです。 | |
・ | 다둥이 집에는 항상 떠들썩한 소리가 들려요. |
多子女の家では、常に賑やかな声が聞こえます。 | |
・ | 열애설이 나돌면서 인터넷이 떠들썩합니다. |
熱愛説が流れたことで、ネットが騒然としています。 | |
・ | 문학상 발표가 끝난 뒤 언론이 들썩였다. |
文学賞の発表が終わった後、メディアが盛り上がった。 | |
・ | 게스트가 도착해서 회장이 떠들썩해졌다. |
ゲストが到着したので、会場がにぎやかになった。 | |
・ | 계곡은 물 소리와 매미 울음 소리로 떠들썩했다. |
渓谷は水の音とセミの鳴き声ばかりがにぎやかでした。 | |
・ | 그 사건이 세상을 떠들썩하게 하고 일벌백계가 요구되는 사태로 발전했다. |
その事件が世間を騒がせ、一罰百戒が要求される事態に発展した。 | |
예보되다(予報される) > |
암시하다(暗示する) > |
증식(増殖) > |
변화하다(変化する) > |
전복되다(転覆する) > |
흩어지다(散る) > |
초대되다(招待される) > |
설치다(十分にしない) > |
삶아 빨다(煮洗いする) > |
갖추어지다(揃う) > |
가리다(遮る) > |
약동하다(躍動する) > |
담당하다(担当する) > |
늘어서다(並ぶ) > |
간소화하다(簡素化する) > |
집필하다(執筆する) > |
안돼요(うまくいかない) > |
관찰하다(観察する) > |
표하다(表する) > |
새기다(刻む) > |
주장되다(主張される) > |
착상하다(思いつく) > |
빙의하다(憑依する) > |
불어넣다(吹き込む) > |
주입하다(注入する) > |
미진하다(至らない) > |
빨려 들어가다(吸い込まれる) > |
쪼들리다(窮する) > |
허물다(取り壊す) > |
고립되다(孤立する) > |