「ざわめく」は韓国語で「웅성거리다」という。
|
![]() |
・ | 조용하던 관객들은 그 순간 웅성거리기 시작했다. |
静かだった観客たちは、その瞬間ざわめきだした。 | |
・ | 그 장소는 흥분으로 웅성거리고 있었다. |
その場所は興奮でざわめいていた。 | |
・ | 온 동네가 그 소식으로 웅성거리고 있었다. |
町中はその知らせでざわめいていた。 | |
・ | 온 동네가 그 사건으로 웅성거리고 있었다. |
町中がその事件にざわめいていた。 | |
・ | 선생님이 들어오셔서 교실의 웅성거림이 멈췄다. |
先生が入ってきたので、教室のざわめきが止まった。 | |
・ | 그 방은 웃음소리로 웅성거리고 있었다. |
その部屋は笑い声でざわめいていた。 | |
・ | 모두의 웅성거림으로 그녀가 나타난 것을 알 수 있었다. |
みんなのざわめきで、彼女が現れたのがわかった。 | |
・ | 갈대가 바람에 날려서 웅성거리는 소리가 기분 좋습니다. |
葦が風に吹かれて、さざめく音が心地よいです。 | |
・ | 경기의 전개가 묘해지자 관객이 웅성거린다. |
試合の展開が妙になると観客がざわめく。 | |
・ | 시장에는 숱한 소리와 목소리들이 웅성거리고 있었다. |
市場にはありふれた音と声が、ざわめいていた。 |
육성하다(育成する) > |
중계되다(中継される) > |
잃어버리다(無くしてしまう) > |
수여되다(授与される) > |
퍼먹다(がつがつ食べる) > |
개점하다(開店する) > |
데우다(温める) > |
이사하다(引っ越す) > |
싸돌아다니다(ほっつき回る) > |
잇따르다(相次ぐ) > |
떠나가다(立ち去る) > |
안내하다(案内する) > |
접대하다(接待する) > |
개조하다(改造する) > |
파생되다(派生する) > |
향내나다(よい香りがする) > |
인화하다(現像する) > |
퍼덕이다(羽ばたきをする) > |
결정하다(決定する) > |
점령당하다(占領される) > |
자습하다(自習する) > |
주도하다(主導する) > |
창건되다(創建される) > |
깔다(敷く) > |
한해서(限って) > |
하차하다(下車する) > |
실소하다(失笑する) > |
모르겠어요(知りません) > |
밀입국하다(密入国する) > |
진행되다(進む) > |