「ほっつき回る」は韓国語で「싸돌아다니다」という。
|
![]() |
・ | 다쳤다는 놈이 어딜 그렇게 싸돌아다녀? |
怪我してるって奴がどこをそんなにほっつき歩いてるんだ? | |
・ | 어딜 그렇게 싸돌아다녀? |
どこをほっつき歩いとったんや! | |
・ | 이런 늦은 밤까지 어딜 그렇게 싸돌아다녀? |
こんな夜遅くまでどこをそんなにほっつき歩いてるの? | |
・ | 어디를 싸돌아다니는 거야? |
どこをほっつき歩いているんだか。 |
다독이다(慰める) > |
기재하다(記載する) > |
취하다(酔う) > |
분배되다(分配される) > |
뛰어나오다(飛び出す) > |
빗나가다(逸れる) > |
심부름하다(お使いする) > |
거스르다(逆らう) > |
푸다(くむ) > |
뒷바라지하다(世話をする) > |
반올림하다(四捨五入する) > |
판명되다(判明される) > |
변명하다(弁明する) > |
관할하다(管轄する) > |
거행하다(挙行する) > |
참견하다(口を出す) > |
전승하다(伝承する) > |
단정짓다(決めつける) > |
총괄하다(総括する) > |
항변하다(抗弁する) > |
착안하다(着眼する) > |
상처 입다(傷つく) > |
뒤따르다(後を追う) > |
진작하다(奮い起こさせる) > |
유혹하다(誘惑する) > |
교환하다(取り替える) > |
닳다(擦り減る) > |
처분하다(処分する) > |
집계되다(集計される) > |
캐내다(掘り出す) > |