「摩擦する」は韓国語で「마찰하다」という。
|
![]() |
・ | 새로 발표된 관세가 무역 마찰을 일으켰습니다. |
新たに発表された関税が貿易摩擦を引き起こしました。 | |
・ | 격화되는 무역 마찰이 경제에 영향을 주고 있습니다. |
激化する貿易摩擦が経済に影響を与えています。 | |
・ | 마모가 진행되면 마찰이 증가한다. |
摩耗が進むと、摩擦が増加する。 | |
・ | 희토류 수출 규제가 국제적인 마찰을 일으킬 수 있습니다. |
レアアースの輸出規制が、国際的な摩擦を引き起こす場合があります。 | |
・ | 희귀 금속의 수출 규제가 국제적인 마찰을 일으킬 수 있습니다. |
レアメタルの輸出規制が国際的な摩擦を引き起こすことがあります。 | |
・ | 윤활유 역할은 마찰을 줄이는 것입니다. |
潤滑油の役割は摩擦を減らすことです。 | |
・ | 기계 공학자는 기계 부품의 마찰을 측정하여 효율을 개선했습니다. |
機械工学者は機械部品の摩擦を測定して効率を改善しました。 | |
・ | 미중 무역 마찰의 영향으로 중국 대상의 수요가 급격히 감소했다. |
米中貿易摩擦の影響で中国向けの需要が急激に減少した。 | |
・ | 오랜 마찰로 가죽 지갑의 색이 퇴색했습니다. |
長年の摩擦で、革製の財布の色が色あせました。 | |
・ | 엔진오일은 엔진 내부에서 부품 간 마찰을 감소시키기 위해 점성을 가지고 있습니다. |
エンジンオイルはエンジン内部で部品同士の摩擦を減少させるために粘性を持っています。 | |
일삼다(仕事として行う) > |
인가되다(認可される) > |
박탈하다(剥奪する) > |
울컥하다(むかっとする) > |
협의하다(協議する) > |
고착하다(固着する) > |
스며들다(染み込む) > |
속닥거리다(ひそひそ話す) > |
조지다(ひどく叩く) > |
침수되다(浸かる) > |
기각되다(棄却される) > |
입대하다(入隊する) > |
지지부진하다(なかなか進まない) > |
쌓이다(積もる) > |
빠져들다(のめり込む) > |
시동하다(立ち上げる) > |
흡수되다(吸収される) > |
누이다(横たえる) > |
오픈하다(オープンする) > |
할부하다(分割払いする) > |
한해서(限って) > |
해고하다(解雇する) > |
추량하다(推し量る) > |
불태우다(燃やす) > |
특매되다(特売される) > |
쏘다(撃つ) > |
걷히다(納まる) > |
거르다(濾す) > |
수학하다(修学する) > |
취재되다(取材される) > |