「うらやむ」は韓国語で「부러워하다」という。
|
![]() |
・ | 타인의 성공을 부러워하다. |
他人の成功をうらやむ。 | |
・ | 부러워하는 건 여자의 본능입니다. |
羨むのは女の本能です。 | |
・ | 친구가 매력남이라 부러워요. |
友達が魅力的な男性で羨ましいです。 | |
・ | 다른 사람을 부러워하며 뱁새가 황새를 따라가면 다리가 찢어진다. |
他人を羨んで小鳥がコウノトリを追いかけると足が裂けることになる。 | |
・ | 부부는 매우 의가 좋고, 누구나 부러워할 만한 관계였다. |
夫婦はとても睦まじく、誰もが羨むような関係だった。 | |
・ | 인증샷 보니까 정말 부러워요. |
証拠写真を見ると本当に羨ましいです。 | |
・ | 뽀샤시한 피부 때문에 많은 사람들이 그녀를 부러워해요. |
キラキラした肌のために、多くの人が彼女を羨ましがっています。 | |
・ | 친구가 너무 존잘이라서 좀 부러워요. |
友達が見た目が良すぎて、ちょっと羨ましいです。 | |
・ | 오빠가 연예인이라니 너무 부러워요. |
お兄さんが芸能人だなんて、とてもうらやましいです。 | |
・ | 정말 부러워 죽겠어요. |
ほんと、うらやましいですよね。 | |
・ | 다나카 씨는 매달 한국에 간다면서요, 너무 부러워요. |
田中さんは毎月韓国に行くんですって、とてもうらましいです。 | |
・ | 은행원은 예전에는 모두가 부러워했던 안정된 직업이었다. |
銀行員はかつては誰もがうらやむ安定した職だった。 | |
파마하다(パーマをかける.) > |
꾀하다(企む) > |
노력하다(努力する) > |
영업하다(営業する) > |
자립하다(自立する) > |
이전하다(移転する) > |
출소하다(出所する) > |
돌파되다(突破される) > |
약탈되다(略奪される) > |
쫓다(追う) > |
비하다(比べる) > |
판정되다(判定される) > |
몰아넣다(追い込む) > |
이용하다(利用する) > |
추측하다(推測する) > |
달다(付ける) > |
기어오르다(這い上がる) > |
자학하다(自虐する) > |
축적되다(蓄積される) > |
보존하다(保存する) > |
수업하다(授業する) > |
다독거리다(軽くたたく) > |
시사되다(示唆する) > |
기존하다(既存する) > |
오도하다(誤った道に導く) > |
둘러싸이다(取り囲まれる) > |
신뢰하다(信頼する) > |
운전되다(運転される) > |
침체하다(低迷する) > |
총살하다(銃殺する) > |