「引っかかれる」は韓国語で「긁히다」という。
|
![]() |
・ | 얼굴을 긁히다. |
顔をひっかかれる。 | |
・ | 긁힌 상처 |
ひっかき傷 | |
・ | 그의 차에는 작은 긁힌 자국이 있습니다. |
彼の車には小さなかすり傷があります。 | |
・ | 테이블 표면에 긁힌 자국이 생겼어요. |
テーブルの表面にかすり傷ができてしまいました。 | |
・ | 문손잡이에 긁힌 자국이 있었습니다. |
ドアノブに引っかき傷がありました。 | |
・ | 고양이 발톱에 긁혀서 손이 뜨끔하다. |
猫の爪に引っかかれて手がちくりとする。 | |
・ | 범퍼를 긁혔다. |
バンパーをこすった! | |
・ | 차의 범퍼에 긁힌 흠집을 직접 수리했습니다. |
車のバンパーにつけた傷を自分で修理しました。 |
분기하다(奮起する) > |
느껴지다(感じられる) > |
안기다(抱かれる) > |
심겨지다(植えられる) > |
개업하다(開業する) > |
급정거하다(急停車する) > |
출동되다(出動される) > |
하락하다(下落する) > |
선전되다(宣伝される) > |
의도되다(意図される) > |
탈색하다(脱色する) > |
참선하다(参禅する) > |
쌓아올리다(築き上げる) > |
정제하다(精製する) > |
개량하다(改良する) > |
뛰어오다(走ってくる) > |
확충하다(拡充する) > |
말싸움하다(口喧嘩する) > |
성형하다(整形する) > |
투옥되다(投獄される) > |
취조되다(取り調べられる) > |
내몰리다(追い込まれる) > |
살펴 가다(気を付けて帰る) > |
인하되다(値下がる) > |
보좌하다(補佐する) > |
그치다(やむ (止む)) > |
적시하다(摘示する) > |
묘사하다(描写する) > |
나가다(出かける) > |
지나가다(過ぎる) > |