「産む」は韓国語で「낳다」という。
|
・ | 귀여운 아이를 낳다. |
可愛い子供を生む。 | |
・ | 이익을 낳다. |
利益を生む。 | |
・ | 결혼해 딸 둘을 낳았다. |
結婚して2人の娘を産んだ。 | |
・ | 동물이 새끼를 낳다. |
動物が子供を産む。 | |
・ | 선의는 선의를 낳고 악의는 악의를 낳는다. |
善意は善意を生むし、悪意は悪意を生む。 | |
・ | 낳아준 건 부모지만,키워준 친척이었다. |
産んでくれたのは両親だが、育ててくれたのは親戚だった。 | |
・ | 사랑하는 남자와 결혼해 예쁜 딸을 낳았다. |
愛する男性と結婚して可愛い娘を産んだ。 | |
・ | 아이는 몇 명쯤 낳으려고 해요? |
子供は何人ぐらい作るつもりですか? | |
・ | 아들 낳았다면서요. 축하합니다. |
男の子が生まれたそうですね。おめでとうございます。 | |
・ | 딸 낳았다면서요. 축하해요. |
女の子が生まれたそうですね。おめでとうございます。 | |
・ | 번식력도 강해 암컷 멧돼지는 한 번에 8∼13마리의 새끼를 낳는다. |
繁殖力も強い雌のイノシシは一度に8〜13頭の子を産む。 | |
・ | 지역 간의 경제 격차가 대립을 낳고 있다. |
地域間の経済格差が対立を生み出している。 | |
・ | 악어는 육지에 알을 낳아요. |
ワニは陸に卵を産みます。 | |
・ | 그녀는 인공수정을 통해 아기를 낳았다. |
彼女は人工授精を通して子どもを生んだ。 | |
・ | 회사로서 고용을 낳는 것이 사회 공헌으로 이어진다. |
会社として雇用を生むことが社会貢献につながる。 | |
・ | 자연 분만으로 아이를 낳다. |
自然分娩で子供を産む。 | |
・ | 어제 이 병원에서 한 산모가 쌍둥이를 낳았다. |
昨日、この病院である妊婦が双子を産みました。 | |
・ | 이 유충은 3주간 정도에 성충이 되고 다시 알을 낳습니다. |
この幼虫は 3 週間程度で成虫となり、また卵を産みます | |
・ | 말이 망아지를 낳다. |
馬が子馬を生む。 | |
・ | 젖소는 젖을 짜지만, 송아지를 낳지 않으면 젖이 나오지 않습니다. |
乳牛は乳を搾るが、子牛を産まなければ乳が出ません。 | |
・ | 보통 새끼를 낳은 엄마 소는 송아지를 핥습니다. |
通常はお産をした母牛は子牛を舐めます。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
알을 낳다(アルル ナタ) | 卵を産む |
애를 낳다(エルル ナタ) | 子を産む |
불신을 낳다(プルッシヌル ナタ) | 不信を生む |
논란을 낳다() | 議論を招く |
아이를 낳다(アイルル ナタ) | 子どもを産む |
이익을 낳다(イイグルナタ) | 利益を生む |
경제효과를 낳다(キョンジェヒョクァルル ナタ) | 経済効果を生み出す |
걷어붙이다(まくり上げる) > |
반박하다(反論する) > |
되뇌다(繰り返す) > |
드리워지다(かかる) > |
접하다(接する) > |
번성하다(繁盛する) > |
-기(가) 십상이다(がちだ) > |