「活躍する」は韓国語で「활약하다」という。
|
![]() |
・ | 세계 무대에서 활약하는 것이 꿈입니다. |
世界を舞台に活躍するのが夢です。 | |
・ | 내년은 그가 활약할 것을 기대하고 있다. |
来年は彼が活躍することを期待している | |
・ | 사회의 제일선에서 활약하다. |
社会の第一線で活躍する。 | |
・ | 어릴 적 글쓰기를 잘 했던 친구는 지금 작가로 활약하고 있다. |
子供の頃、作文が得意だった友人は、今作家として活躍している。 | |
・ | 글로벌 환경에서 활약하기 위해 필요한 지식을 갖추다. |
グローバル環境で活躍するために必要な知識を身につける。 | |
・ | 국제사회에서 활약할 인재 육성에 힘쓰다. |
国際社会で活躍する人材の育成を図る。 | |
・ | 서울시는 여성이 활약하는 기업을 응원하고 있습니다. |
ソウル市は女性が活躍する企業を応援しています! | |
・ | 신인 선수가 대활약을 펼쳐 주목을 받고 있어요. |
新人選手が大活躍し、注目を集めています。 | |
・ | 저 선수는 세계 대회에서 대활약하고 있어요. |
あの選手は世界大会で大活躍しています。 | |
・ | 그의 대활약 덕분에 팀은 좋은 성적을 남겼어요. |
彼の大活躍により、チームは好成績を残しました。 | |
・ | 팀 전체가 대활약하여 승리를 거두었어요. |
チーム全体が大活躍して、勝利を収めました。 | |
・ | 그는 대회에서 대활약을 펼쳐 우승했어요. |
彼は大会で大活躍し、優勝しました。 | |
・ | 이 선수는 이번 시즌 대활약하고 있다는 평을 받고 있어요. |
この選手は今シーズン、大活躍していると評判です。 | |
・ | 그녀는 영화에서 대활약하고 있어요. |
彼女は映画で大活躍しています。 | |
・ | 그는 경기에서 대활약을 했어요. |
彼は試合で大活躍しました。 | |
・ | 그는 새로운 소속팀에서 활약하고 있어요. |
彼は新しい所属チームで活躍しています。 | |
・ | 이번 경기에서는 수비수의 활약이 두드러졌다. |
この試合ではディフェンダーの活躍が目立った。 | |
잠그다(浸す) > |
저금하다(貯金する) > |
적용되다(適用される) > |
내조하다(内助する) > |
대체하다(代替する) > |
드르렁거리다(ぐうぐうといびきをかく.. > |
편승하다(便乗する) > |
생환하다(生還する) > |
쏟아내다(次々と打ち出す) > |
이어받다(受け継ぐ) > |
터득하다(会得する) > |
옭아매다(縛りつける) > |
상담하다(相談する) > |
비방하다(そしる(謗る)) > |
서행하다(徐行する) > |
가상하다(仮想する) > |
여과하다(濾過する) > |
백안시하다(白眼視する) > |
대시하다(ダッシュする) > |
합리화되다(合理化される) > |
잡다(窮地に追い込む) > |
입대하다(入隊する) > |
마찰하다(摩擦する) > |
등재되다(登載される) > |
자급자족하다(自給自足する) > |
남겨 두다(残しておく) > |
양산되다(量産される) > |
주장되다(主張される) > |
요구하다(要求する) > |
무혈입성하다(無血入城する) > |