「潤滑油」は韓国語で「윤활유」という。
|
・ | 웃음은 인간관계의 윤활유입니다. |
笑いは人間関係の潤滑油です。 | |
・ | 팀 안에서 윤활유 같은 역할을 해왔습니다. |
チームの中で潤滑油のような役割を果たしてきました。 | |
・ | 자동차 엔진에 윤활유를 넣다. |
車のエンジンに潤滑油を入れる。 | |
・ | 엔진에는 윤활유가 필수적입니다. |
エンジンには潤滑油が欠かせません。 | |
・ | 윤활유 교환을 잊고 있었어요. |
潤滑油の交換を忘れていました。 | |
・ | 기계의 움직임을 원활하게 하기 위해 윤활유를 사용합니다. |
機械の動きをスムーズにするために潤滑油を使います。 | |
・ | 윤활유를 정기적으로 보충하는 것이 중요해요. |
潤滑油を定期的に補充することが大切です。 | |
・ | 윤활유 종류에 따라 성능이 달라요. |
潤滑油の種類によって性能が異なります。 | |
・ | 새로운 윤활유를 사용했더니 기계 상태가 좋아졌어요. |
新しい潤滑油を使ったら、機械の調子が良くなりました。 | |
・ | 윤활유가 부족하면 기계가 고장나기 쉬워집니다. |
潤滑油が不足すると、機械が故障しやすくなります。 | |
・ | 자동차 엔진에 적합한 윤활유를 선택합시다. |
車のエンジンに適した潤滑油を選びましょう。 | |
・ | 윤활유 역할은 마찰을 줄이는 것입니다. |
潤滑油の役割は摩擦を減らすことです。 | |
・ | 윤활유를 사용하면 기계의 수명이 늘어나요. |
潤滑油を使用することで、機械の寿命が延びます。 | |
・ | 기계 공장에서는 윤활유가 대량으로 사용됩니다. |
機械工場では潤滑油が大量に使われます。 | |
・ | 윤활유 교환은 정기적으로 해야 합니다. |
潤滑油の交換は定期的に行う必要があります。 | |
・ | 윤활유 품질이 기계의 성능에 영향을 줍니다. |
潤滑油の品質が機械の性能に影響を与えます。 | |
・ | 윤활유 교환 시기를 잊지 않도록 합시다. |
潤滑油の交換時期を忘れないようにしましょう。 | |
・ | 윤활유가 오래되면 성능이 떨어집니다. |
潤滑油が古くなると性能が落ちます。 | |
・ | 윤활유가 없으면 기계 부품이 마모됩니다. |
潤滑油がないと機械の部品が摩耗します。 | |
・ | 윤활유 사용으로 기계의 성능이 향상됩니다. |
潤滑油の使用により機械のパフォーマンスが向上します。 | |
・ | 마모 예방을 위해 윤활유를 사용한다. |
摩耗予防のために潤滑油を使用する。 | |
・ | 마찰을 줄이기 위해 톱니바퀴에 윤활유를 바른다. |
摩擦を減らすために歯車に潤滑油を塗る。 |
백미러(バックミラー) > |
세단(セダン) > |
자가용 차(自家用車) > |
차량 번호(車のナンバー) > |
버스 가이드(バスガイド) > |
종점(終点) > |
고급차(高級車) > |
드라이버(運転手) > |
제설차(除雪車) > |
옆 차(隣の車) > |
출발역(出発駅) > |
기름을 넣다(油を入れる) > |
펑크(パンク) > |
윤활유(潤滑油) > |
오픈카(オープンカー) > |
승차장(乗車場) > |
바큇살(スポーク) > |
고속버스터미널(高速バスターミナル) > |
광역버스(広域バス) > |
전기차(電気自動車) > |
엔진 고장(エンジン故障) > |
지선버스(支線バス) > |
타이어(タイヤ) > |
차를 운전하다(車を運転する) > |
하차 버튼(降車ボタン) > |
대형차(大型車) > |
역주행(逆走行) > |
경유(軽油) > |
시승(試乗) > |
상향등(ハイビーム) > |