「自立する」は韓国語で「자립하다」という。
|
![]() |
・ | 빨리 성인이 되어 집을 벗어나 자립하고 싶다. |
早く大人になって、家を抜け出し自立したい。 | |
・ | 시간이 지나면 부모는 늙어 가고, 자식은 성인이 되어 경제적으로 자립해 갑니다. |
時がたてば親は年老いていき、子どもは成人して経済的に自立していきます。 | |
・ | 경단녀가 많아서 여성의 경제적 자립이 어려운 상황이다. |
経歴断絶女性が多いため、女性の経済的自立が難しい状況だ。 | |
・ | 캥거루족은 사회적・경제적 자립이 늦어지는 경향이 있다. |
カンガルー族は社会的・経済的自立が遅れる傾向がある。 | |
・ | 캥거루족은 자립심이 부족하다고 여겨진다. |
カンガルー族は自立心が不足しているとされる。 | |
・ | 캥거루족은 경제적 자립이 늦어지기 쉽다. |
カンガルー族は経済的自立が遅れがちだ。 | |
・ | 새끼는 조금씩 자립하고 있어요. |
ヒナは少しずつ自立しています。 | |
・ | 교육을 받으면 이해력과 기술을 몸에 익혀 자립한 사람이 될 수 있다. |
教育を受けると,理解力と技術が身につき,自立した者となることができる。 | |
・ | 그녀는 독신으로 자립한 여성입니다. |
彼女は独り身で自立した女性です。 | |
・ | 과보호 부모는 자녀가 자립하는 것을 어렵게 할 수 있습니다. |
過保護な親は、子どもが自立するのを難しくすることがあります。 | |
・ | 그녀는 실직자로서의 자립을 목표로 하고 있습니다. |
彼女は失業者としての自立を目指しています。 | |
・ | 성인이 되면 경제적으로 자립할 필요가 있다. |
成人になると、経済的に自立する必要がある。 | |
피력되다(披瀝される) > |
망하다(潰れる) > |
기소되다(起訴される) > |
개간하다(切り開く) > |
되돌아가다(引き返る) > |
장식하다(飾る) > |
초상나다(家の者が死ぬ) > |
금연하다(禁煙する) > |
난무하다(乱れ飛ぶ) > |
분투하다(奮闘する) > |
말소되다(抹消される) > |
중시하다(重視する) > |
개장하다(開場する) > |
힐문하다(詰る) > |
양보하다(譲る) > |
꼬라보다(眼を付ける) > |
사그라지다(朽ち果てる) > |
떨어뜨리다(落とす) > |
후들거리다(ぶるぶる震える) > |
안치하다(安置する) > |
찢다(破る) > |
구경하다(見物する) > |
섭취하다(摂取する) > |
참선하다(参禅する) > |
차별하다(差別する) > |
놓다(置く) > |
으스러뜨리다(握りつぶす) > |
마련되다(準備される) > |
비뚤어지다(曲がる) > |
고부라지다(折れ曲がる) > |