「疎外される」は韓国語で「소외되다」という。
|
![]() |
・ | 그는 소외되고 차별받는 사람들에게 관심이 많다. |
彼は、疎外され差別を受ける人々に関心が多い。 | |
・ | 외부인이라 처음에는 약간 소외감을 느꼈지만, 금방 적응할 수 있었다. |
余所者だと最初は少し疎外感を感じたが、すぐに馴染むことができた。 | |
・ | 징역살이를 하는 사람들은 종종 사회에서 소외됩니다. |
懲役生活を送っている人々は、しばしば社会から孤立します。 | |
・ | 친목질 때문에 새로운 회원들이 소외되고 있어요. |
過剰な親睦活動のせいで新しいメンバーが疎外されています。 | |
・ | 불평등은 빈곤한 입장에 있는 사람들을 사회로부터 더욱더 소외시킨다. |
不平等は、貧困な立場にある人々を社会からさらに疎外する。 | |
・ | 뭔가가 그들을 소외시킨 것 같아. |
何かが彼らを疏遠にさせたようだ。 | |
・ | 소외계층 보호에 공백이 없도록 지원도 강화하겠습니다. |
疎外階層の保護に空白が生じないよう支援も強化します。 | |
・ | 고독감이나 소외감을 느낄 때, 여러분은 어떻게 합니까? |
孤独感や疎外感を感じた時、あなたはどうしますか? |
혼내키다(ひどい目に遭わせる) > |
봐주다(世話する) > |
인수하다(引き受ける) > |
희생하다(犠牲にする) > |
교감하다(交感する) > |
빗대다(当てこする) > |
숙려하다(熟慮する) > |
드르렁거리다(ぐうぐうといびきをかく.. > |
소곤대다(ひそひそと話す) > |
뒤쫓아가다(追いかける) > |
그만하다(辞める) > |
답습하다(踏襲する) > |
부착하다(付着する) > |
세다(数える) > |
기립하다(立ち上がる) > |
앞장서다(先頭に立つ) > |
장성하다(成長する) > |
달려오다(駆け寄る) > |
읊다(詠む) > |
넓히다(広げる) > |
불사하다(辞さない) > |
표창을 받다(表彰される) > |
안타까워하다(残念に思う) > |
출력하다(出力する) > |
보태다(加える) > |
여닫다(開け閉めする) > |
군생하다(群生する) > |
데뷔하다(デビューする) > |
머금다(口の中に含む) > |
흐르다(流れる) > |