「疎外される」は韓国語で「소외되다」という。
|
![]() |
・ | 그는 소외되고 차별받는 사람들에게 관심이 많다. |
彼は、疎外され差別を受ける人々に関心が多い。 | |
・ | 외부인이라 처음에는 약간 소외감을 느꼈지만, 금방 적응할 수 있었다. |
余所者だと最初は少し疎外感を感じたが、すぐに馴染むことができた。 | |
・ | 징역살이를 하는 사람들은 종종 사회에서 소외됩니다. |
懲役生活を送っている人々は、しばしば社会から孤立します。 | |
・ | 친목질 때문에 새로운 회원들이 소외되고 있어요. |
過剰な親睦活動のせいで新しいメンバーが疎外されています。 | |
・ | 불평등은 빈곤한 입장에 있는 사람들을 사회로부터 더욱더 소외시킨다. |
不平等は、貧困な立場にある人々を社会からさらに疎外する。 | |
・ | 뭔가가 그들을 소외시킨 것 같아. |
何かが彼らを疏遠にさせたようだ。 | |
・ | 소외계층 보호에 공백이 없도록 지원도 강화하겠습니다. |
疎外階層の保護に空白が生じないよう支援も強化します。 | |
・ | 고독감이나 소외감을 느낄 때, 여러분은 어떻게 합니까? |
孤独感や疎外感を感じた時、あなたはどうしますか? |
꺼메지다(黒くなる) > |
버려두다(放棄する) > |
방전되다(放電する) > |
식식거리다(はあはああえぐ) > |
간파되다(見破られる) > |
초탈하다(超脫する) > |
진격하다(進撃する) > |
기절초풍하다(びっくり仰天する) > |
쫒다(追う) > |
투병하다(闘病する) > |
구매하다(購買する) > |
받히다(突かれる) > |
잘하다(上手だ) > |
눈여기다(注意深く見る) > |
축재하다(蓄える) > |
끌어들이다(引き入れる) > |
액땜하다(厄払いする) > |
수료하다(修了する) > |
옮겨쓰다(書き写す) > |
추격하다(追いかける) > |
재봉하다(裁縫する) > |
종잡다(推し量る) > |
매몰하다(埋没する) > |
침수되다(浸かる) > |
틔우다(開かす) > |
다운하다(ダウンする) > |
넉넉잡다(余裕をもって見積もる) > |
동조하다(同調する) > |
회람하다(回覧する) > |
떠나오다(去ってくる) > |