「疎外される」は韓国語で「소외되다」という。
|
・ | 그는 소외되고 차별받는 사람들에게 관심이 많다. |
彼は、疎外され差別を受ける人々に関心が多い。 | |
・ | 불평등은 빈곤한 입장에 있는 사람들을 사회로부터 더욱더 소외시킨다. |
不平等は、貧困な立場にある人々を社会からさらに疎外する。 | |
・ | 뭔가가 그들을 소외시킨 것 같아. |
何かが彼らを疏遠にさせたようだ。 | |
・ | 소외계층 보호에 공백이 없도록 지원도 강화하겠습니다. |
疎外階層の保護に空白が生じないよう支援も強化します。 | |
・ | 고독감이나 소외감을 느낄 때, 여러분은 어떻게 합니까? |
孤独感や疎外感を感じた時、あなたはどうしますか? |
알다(知る) > |
빨래하다(洗濯する) > |
얘기하다(話す) > |
관리되다(管理される) > |
감추다(隠す) > |
이어받다(受け継ぐ) > |
거세되다(去勢される) > |
신축하다(新築する) > |
출생하다(出生する) > |
수줍어하다(照れる) > |
복습하다(復習する) > |
전폐하다(全閉する) > |
수락되다(受諾される) > |
수그러지다(和らぐ) > |
농담하다(冗談をいう) > |
뒤얽히다(縺れる) > |
뜨다(流行り出す) > |
질타하다(叱咤する) > |
개정하다(改定する) > |
순응하다(順応する) > |
끼다(かける) > |
유혹되다(誘惑される) > |
그슬리다(炙る) > |
속보하다(速報する) > |
할짝거리다(ぺろぺろとなめる) > |
유린되다(蹂躙される) > |
거두어들이다(取り入れる) > |
못나다(出来が悪い) > |
합성되다(合成される) > |
정색하다(改まる) > |