「復活する」は韓国語で「부활하다」という。
|
・ | 죽은 사람이 다시 부활하다. |
死んだ人間が、再び復活する。 | |
・ | 건전지를 따뜻하게 하면 일시적으로 부활하는 것이 정말인가요? |
乾電池を温めると一時的に復活するのは本当ですか。 | |
・ | 문화 진흥을 위해 전통 행사가 부활했다. |
文化振興のために伝統行事が復活した。 | |
・ | 교육 시설의 재건이 우선되어 아이들의 배움터가 부활했습니다. |
教育施設の再建が優先され、子供たちの学び舎が復活しました。 | |
・ | 그 선수는 수호신으로 화려하게 부활했다. |
あの選手は守護神として華やかに復活した。 | |
・ | 오랫동안 잊혀졌던 전통이 다시 부활했어요. |
長い間忘れ去られていた伝統が再び復活しました。 | |
・ | 귀가 후에 좀 피곤한 기미였는데 하룻밤 자니 부활한 듯해요. |
帰宅後はお疲れ気味だったのですが、ひと晩寝て復活したようです。 | |
・ | 예수는 십자가에 처형되어 3일 후에 부활했다. |
イエスは十字架刑に処せられ、3日目に復活した。 | |
・ | 위기에 직면하고 있던 한국 조선업에 부활의 징후가 보이고 있습니다. |
危機に直面していた韓国の造船業に、復活の兆しが見えています。 | |
・ | 시범경기에서 올 시즌 부활의 신호탄을 연일 터뜨리고 있습니다. |
オープン戦で今年のシーズンの復活ののろしを連日爆発されています。 | |
・ | 멸종된 매머드를 부활시킬 수 있을까? |
絶滅したマンモスを復活させることはできるのか? | |
・ | 선발전에서 예상을 깨고 우승을 차지하며 부활을 알렸다. |
選考会で予想を破って優勝し、復活をアピールした。 | |
체결하다(締結する) > |
동동거리다(足を踏み鳴らす) > |
지적하다(指摘する) > |
짜다(編む) > |
날뛰다(暴れる) > |
드나들다(出入りする) > |
과열하다(過熱する) > |
앙갚음하다(仕返しする) > |
울리다(鳴る) > |
구시렁거리다(ごちゃごちゃと小言をい.. > |
추가하다(追加する) > |
안타까워하다(残念に思う) > |
알아내다(明らかにする) > |
수선되다(修繕される) > |
사찰하다(査察する) > |
유실하다(遺失する) > |
부축하다(脇を抱える) > |
출전시키다(出場させる) > |
향상하다(向上する) > |
오므라지다(萎む) > |
촉구되다(促される) > |
채취하다(採取する) > |
고백하다(告白する) > |
옴츠리다(身をすくめる) > |
출국하다(出国する) > |
회생하다(再生する) > |
겪어보다(経験する) > |
갈등하다(葛藤する) > |
재개되다(再開される) > |
쪽쪽거리다(しゃぶる) > |