ホーム  > 表現と9品詞 > 動詞韓国語能力試験3・4級
버티다とは
意味耐える、持ちこたえる、辛抱する
読み方버티다、pŏ-ti-da、ポティダ
類義語
견디다
이기다
인내하다
눈물을 머금다
지탱하다
배겨내다
가다
부지하다
견뎌 내다
例文
서로의 주장만 내세우며 계속 버티는 한 이 회의는 결론이 나지 않을 것이다.
お互いの主張ばかりしてこのまま張り合っている限り、この会議は結論が出ないものだ。
환자가 이런 상황을 버티고 있는 것 자체가 신기할 정도다.
患者がこのような状況を耐えていること自体が不思議なくらいだ。
배추는 추위에 강해 영하 2도까지도 버틴다.
白菜は寒さには強く、氷点下2度まで耐えることができる。
겨울을 버틴다는 것은 봄을 기다린다는 것이네요.
冬を耐えるということは春を待つというなんですね。
끝까지 잘 버텨 한 점만을 내주었다.
最後までよく持ちこたえてたった1点しかとられなかった。
불경기지만 그럭저럭 버티고 있습니다.
不景気ですが、なんとか頑張ってます。
원자재 부담을 더 이상 버티지 못하고 가격을 인상하기 시작했다.
原材料の負担に耐えられず、値上げを始めている。
경기가 금리 인상 충격을 버틸 수준까지는 회복됐다.
景気が金利引き上げの衝撃に耐えられる水準までは回復した。
그 정도면 쓰러질 법한데 잘 버티네요.
その程度なら倒れそうなものなのによく持ちこたえてますね。
그는 꿋꿋하게 버텼고 이겨나갔다.
彼は気丈に耐えて勝ち抜いた。
생활고에 시달리다 더 이상 버티지 못해 극단적 선택을 했다.
生活苦に苦しみ、もはや耐えられずに命を絶った。
5년을 우직하게 버텼다.
5年を馬鹿正直に耐えた。
지금까지 갖은 구박을 당하면서도 꿋꿋하게 버텨왔다.
いままで酷く虐められても気丈にも耐えて来た。
하루하루를 근근이 버티고 있다.
毎日をやっと耐えている。
체력이 부족하면 깡으로 버틴다.
体力が足りなければ気合いで耐える。
動詞の韓国語単語
처벌되다(処罰される)
>
통근하다(通勤する)
>
줄이다(減らす)
>
쫓아가다(追いかける)
>
집중되다(集中する)
>
결제되다(決済される)
>
환기되다(喚起される)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2022 kpedia.jp PC版へ