「耐える」は韓国語で「견디다」という。肉体的・精神的な苦痛を耐える
|
・ | 가까운 사람이 죽은 슬픔은 견딜 수 없습니다. |
身近な人が亡くなった悲しみには耐えがたいです。 | |
・ | 나는 3년 동안 주위 사람들로부터 욕을 견디어 왔습니다. |
私は3年のあいだ、周囲の人からの悪口に耐えてきました。 | |
・ | 더위와 추위에 견디다. |
暑さと寒さに耐える。 | |
・ | 가장 견디기 힘든 건 주변의 시선이다. |
最も耐えがたいことは周りの視線である。 | |
・ | 날씨는 춥지만 그래도 견딜만 해요. |
天気は寒いですが、我慢できるぐらいです。 | |
・ | 일정한 보상을 얻기까지는 고난을 견디는 인내가 필요하다. |
一定の補償を得るまでは、苦難に耐える忍耐が必要だ。 | |
・ | 인생에 있어서 견디지 않으면 안 되는 국면이 반드시 찾아온다. |
人生において、耐えなければいけない局面が必ず訪れる。 | |
・ | 일이 아무리 힘들어도 3년은 견디어야 합니다. |
仕事がどんなに辛くても3年は耐えるべきです。 | |
・ | 남편의 죽음은 그녀에게는 견디기 힘든 일이었다. |
夫の死は彼女にとって耐えがたい事だった。 | |
・ | 외로운 유학 생활을 잘 견디고 있어요. |
は寂しい留学生活をよく耐えています。 | |
・ | 너무 시끄러워서 견딜 수가 없어요. |
とてもうるさくてやり切れないんです。 | |
・ | 견딜 수 없는 슬픔의 시간이기도 합니다. |
耐えることの出来ない悲しみの時間でもあります。 | |
・ | 그는 그 비극을 견딜 수 없었습니다. |
彼はその悲劇に耐えることができませんでした。 | |
・ | 그는 부당한 대우를 견딜 수가 없었어요. |
彼は不当な扱いに耐えることができませんでした。 | |
・ | 그들은 거센 폭풍을 견딜 수 없었습니다. |
彼らは激しい嵐に耐えることができませんでした。 | |
・ | 그녀는 고독을 견딜 수가 없었어요. |
彼女は孤独を耐えることができませんでした。 | |
・ | 그녀는 고독을 견딜 수가 없었어요. |
彼はその苦しみを耐えることができなかった。 | |
・ | 그 가족은 무서운 손실을 견딜 수가 없었어요. |
その家族は恐ろしい損失に耐えることができませんでした。 | |
・ | 그는 때로는 힘든 상황을 견디지 못했어요. |
彼は時には苦しい状況に耐えることができませんでした。 | |
・ | 그는 슬픔을 견딜 수 없었습니다. |
彼は悲しみを耐えることができませんでした。 | |
・ | 힘든 상황을 견디지 못하고 마음이 꺾였어요. |
苦しい状況に耐えられず、心が折れました。 | |
・ | 목표 달성을 향해 어려움을 견뎌 내다. |
目標達成に向けて困難に耐え抜く。 | |
・ | 그녀는 겉옷을 입고 추위를 견디고 있어요. |
彼女は上着を着て、寒さをしのいでいます。 | |
・ | 그녀는 레인코트를 걸치고 추위를 견디고 있습니다. |
彼女はレインコートを羽織って、寒さをしのいでいます。 | |
・ | 그들은 최전방에서 고난을 견디고 있습니다. |
彼らは最前線での苦難に耐えています。 | |
・ | 야자수는 강풍에도 견디는 튼튼한 나무입니다. |
ヤシの木は強風にも耐える頑丈な木です。 | |
・ | 야자수 줄기는 튼튼하고, 바람이나 바닷바람에도 견딥니다. |
ヤシの木の茎は丈夫で、風や潮風にも耐えます。 | |
・ | 그는 도발적인 발언을 견디기 위해 턱을 굳게 다물었습니다. |
彼は挑発的な発言に耐えるために顎を固く閉じました。 | |
・ | 독신 생활을 잘 견디고 있어요. |
独身生活をよく耐えています。 | |
・ | 병사들은 참호전의 가혹한 환경을 견뎌냈습니다. |
兵士たちは塹壕戦の過酷な環境に耐えました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
못 견디다(モッキョンディダ) | 耐えられない、我慢出来ない |
상상되다(想像される) > |
거머쥐다(勝ち取る) > |
허용하다(許容する) > |
종용하다(強く勧める) > |
모욕을 당하다(侮辱を受ける) > |
자취하다(自炊する) > |
잊다(忘れる) > |
생식하다(生息する) > |
분개하다(憤る) > |
합격하다(合格する) > |
분무하다(噴霧する) > |
타진하다(打診する) > |
연출되다(演出される) > |
방학하다(学校が休みに入る) > |
청산하다(清算する) > |
진술되다(陳述される) > |
폐기하다(廃棄する) > |
좌절되다(挫折される) > |
광고하다(広告する) > |
학살되다(虐殺される) > |
비견하다(肩を並べる) > |
판매하다(販売する) > |
파종하다(種まきをする) > |
풍화되다(風化する) > |
선발되다(選抜される) > |
낮추다(低くする) > |
담당하다(担当する) > |
들고 다니다(持ち歩く) > |
변명하다(弁明する) > |
기다래지다(長くなる) > |