【견디다】の例文

<例文>
데이터베이스 서버가 부하를 견딜 수 없게 되었습니다.
データベースサーバーが負荷に耐えられなくなりました。
밤의 어둠 속에서 고독을 견뎠다.
夜の闇の中で孤独に耐えた。
그는 고통을 견디고 있었다.
彼は苦痛に耐えていた。
소음을 견디는 것이 고통이다.
騒音に耐えるのが苦痛だ。
사람은 어느 정도의 추위를 견딜 수 있습니까?
人はどのくらいの寒さに耐えられますか?
겨울 등산은 추위를 견디는 게 중요해요.
冬の山登りは寒さに耐えるのが大事です。
추위를 견디다.
寒さに耐える 。
이 지역은 극한의 기후를 견딜 수 있다.
この地域は極寒の気候に耐えることができる。
그녀는 극한의 스트레스를 견딜 수 있다.
彼女は極限のストレスに耐えることができる。
이 장치는 극한의 온도를 견딜 수 있다.
この装置は極限の温度に耐えることができる。
그의 투쟁심은 역경을 견디는 힘이 되었다.
彼の闘争心は逆境に耐える力となった。
그들은 역풍을 견디고 어려움을 극복해 왔습니다.
彼らは逆風に耐え、困難を乗り越えてきました。
일이 힘들어 건강을 해치지 않을까 불안해서 견딜 수가 없다.
仕事がハードで健康を害するのではないかと不安でたまらない。
야자수는 강풍에도 견디는 튼튼한 나무입니다.
ヤシの木は強風にも耐える頑丈な木です。
야자수의 줄기는 튼튼하고, 바람이나 바닷바람에도 견딥니다.
ヤシの木の茎は丈夫で、風や潮風にも耐えます。
그 집은 비참한 생활 환경에 있었지만, 가족은 그것을 견디고 있었다.
その家は惨めな生活環境にあったが、家族はそれに耐えていた。
비석은 비바람을 견디도록 튼튼하게 세워졌습니다.
石碑は風雨に耐えるように頑丈に建てられています。
그의 정신력은 그의 어려운 상황을 견딜 수 있게 해주었습니다.
彼の精神力は彼の困難な状況に耐えることを可能にしました。
그녀는 시련을 견디고 강해졌습니다.
彼女は試練に耐え、強くなりました。
시련을 견뎌 내다.
試練を耐え抜く。
시련을 견디다.
試練に耐える。
그는 슬픔을 견딜 수 없었습니다.
彼は悲しみを耐えることができませんでした。
그는 때로는 힘든 상황을 견디지 못했어요.
彼は時には苦しい状況に耐えることができませんでした。
그 가족은 무서운 손실을 견딜 수가 없었어요.
その家族は恐ろしい損失に耐えることができませんでした。
그녀는 고독을 견딜 수가 없었어요.
彼はその苦しみを耐えることができなかった。
그녀는 고독을 견딜 수가 없었어요.
彼女は孤独を耐えることができませんでした。
그들은 거센 폭풍을 견딜 수 없었습니다.
彼らは激しい嵐に耐えることができませんでした。
그는 부당한 대우를 견딜 수가 없었어요.
彼は不当な扱いに耐えることができませんでした。
그는 그 비극을 견딜 수 없었습니다.
彼はその悲劇に耐えることができませんでした。
견딜 수 없는 슬픔의 시간이기도 합니다.
耐えることの出来ない悲しみの時間でもあります。
너무 시끄러워서 견딜 수가 없어요.
とてもうるさくてやり切れないんです。
외로운 유학 생활을 잘 견디고 있어요.
は寂しい留学生活をよく耐えています。
남편의 죽음은 그녀에게는 견디기 힘든 일이었다.
夫の死は彼女にとって耐えがたい事だった。
일이 아무리 힘들어도 3년은 견디어야 합니다.
仕事がどんなに辛くても3年は耐えるべきです。
인생에 있어서 견디지 않으면 안 되는 국면이 반드시 찾아온다.
人生において、耐えなければいけない局面が必ず訪れる。
일정한 보상을 얻기까지는 고난을 견디는 인내가 필요하다.
一定の補償を得るまでは、苦難に耐える忍耐が必要だ。
날씨는 춥지만 그래도 견딜만 해요.
天気は寒いですが、我慢できるぐらいです。
가장 견디기 힘든 건 주변의 시선이다.
最も耐えがたいことは周りの視線である。
더위와 추위에 견디다.
暑さと寒さに耐える。
나는 3년 동안 주위 사람들로부터 욕을 견디어 왔습니다.
私は3年のあいだ、周囲の人からの悪口に耐えてきました。
가까운 사람이 죽은 슬픔은 견딜 수 없습니다.
身近な人が亡くなった悲しみには耐えがたいです。
그는 오랜 고난을 인내심을 가지고 견뎌냈습니다.
彼は長い間の苦難に忍耐強く耐えました。
낙타는 낮의 더위도 견딜 수 있습니다.
ラクダは日中の暑さにも耐えることができます。
그녀는 더위를 견디지 못하고 기절했어요.
彼女は暑さに耐えきれず気絶しました。
갑옷을 입은 전사가 적의 공격을 견디고 있다.
鎧を身に纏った戦士が敵の攻撃に耐えている。
그 유혹은 견딜 수 없을 정도로 매력적이에요.
その誘惑には耐えられないほど魅力的です。
요새는 적의 공격을 견뎌냈습니다.
要塞は敵の攻撃に耐えました。
그 기둥은 비바람을 견딜 수 있는 힘이 있습니다.
その柱は風雨に耐えられる強さがあります。
생환자들은 극한의 상황을 견디며 살아남을 수 있었다.
生還者たちは極限の状況に耐え、生き延びることができた。
생환자들은 극단적인 를 견디며 계속 기다렸다.
生還者たちは極端な天候に耐えながら待ち続けた。
1 2 3 
(1/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ