ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
피가 마르다とは
意味非常に苦しい、心焦がれる、思い焦がれる
読み方피가 마르다、pi-ga ma-rŭ-da、ピガ マルダ
類義語
좀이 쑤시다
죽을 맛이다
그리다
「非常に苦しい」は韓国語で「피가 마르다」という。「非常に苦しい(피가 마르다)」という表現は、文字通り「血が乾く」という意味で、比喩的に非常に辛い、または苦しい状況を指します。特に精神的または肉体的に非常に疲れている状態や、困難な状況を表す際に使われます。
「非常に苦しい」の韓国語「피가 마르다」を使った例文
소중한 사람을 잃었을 때, 마음이 피가 마르는 듯이 힘들었다.
大切な人を失った時、心が非常に苦しかった。
오랜 시간 일해서 몸이 피가 마르는 것처럼 힘들었다.
長時間働いて、体が非常に苦しく感じた。
빚을 갚기 위해 매일이 피가 마르는 듯이 힘들고 견딜 수 없다.
借金を返すために、毎日が非常に苦しくて耐えられない。
그녀의 병을 생각하면 피가 마르는 것처럼 고통스럽다.
彼女の病気のことを考えると、非常に苦しくなってしまう。
그때 상황을 떠올리면 지금도 피가 마르는 듯이 힘들다.
あの時の状況を思い出すと、今でも非常に苦しい。
계속 실패만 해서 정신적으로 피가 마르는 것처럼 힘들다.
ずっと失敗続きで、精神的に非常に苦しく感じる。
스트레스 때문에 피가 마르는 듯이 고통스럽다.
ストレスで、非常に苦しくなっている。
시험에 떨어져서 피가 마르는 것처럼 힘든 기분이 들었다.
試験に落ちて、非常に苦しい気持ちになった。
부모님의 기대에 부응하지 못해서 마음이 피가 마르는 듯이 힘들다.
親の期待に応えられず、心が非常に苦しい。
생활이 어려워서 매일 피가 마르는 듯이 힘들다.
生活が厳しく、毎日が非常に苦しい。
慣用表現の韓国語単語
눈썰미가 좋다(見まねが上手だ)
>
길(을) 들이다(飼いならす)
>
적을 두다(籍を置く)
>
죗값을 치르다(罪を償う)
>
눈물이 핑 돌다(涙が浮かぶ)
>
발길을 끊다(足が途絶える)
>
못할 짓을 하다(ひどいことをする)
>
더티하게 굴다(嫌がらせをする)
>
말꼬리를 잡다(揚げ足を取る)
>
싸가지가 바가지다(礼儀が無い)
>
들러리를 서다(付き添いになる)
>
죽을 지경이다(死にそうだ)
>
손(을) 떼다(手を引く)
>
화가 풀리다(怒りが解ける)
>
입이 닳다(口が減るほどに言う)
>
자리가 잡히다(安定する)
>
장안의 화제(街の話題)
>
정이 안 간다(情が湧かない)
>
오만상을 찌푸리다(苦虫を噛み潰した..
>
느낌이 오다(ぴんとくる)
>
잘난 체하다(偉そうにする)
>
마음(이) 상하다(心が傷つく)
>
마음을 잡다(心を入れ替える)
>
입에 발린 말(心にもないお世辞)
>
반색(을) 하다(非常に嬉しがる)
>
표정이 굳어지다(表情がこわばる)
>
발 벗고 나서다(積極的に乗り出す)
>
사경을 헤매다(生死の境をさまよう)
>
분위기(가) 있다(いい雰囲気が漂う..
>
길을 서두르다(道を急ぐ)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ