ホーム
>
表現と9品詞
>
慣用表現
、
韓国語能力試験5・6級
무슨 바람이 불어서
とは
意味
:
どういう風の吹き回しで、どういう風の吹き回しか
読み方
:
무슨 바라미 부러서、ムスン パラミ プロソ
類義語
:
해가 서쪽에서 뜨다
「どういう風の吹き回しで」は韓国語で「무슨 바람이 불어서」という。
「どういう風の吹き回しで」の韓国語「무슨 바람이 불어서」を使った例文
・
어제
무슨 바람이 불어서
인지 와인 3병을 마셨다.
昨日どういう風の吹き回しか、ワインを3本飲んだ。
慣用表現の韓国語単語
말씀을 놓다(丁寧なことば使わないで..
>
긴말 말고(つべこべ言わずに)
>
공을 돌리다(花を持たせる)
>
말이 안 되다(話にならない)
>
정이 안 간다(情が沸かない)
>
이름이 팔리다(名が売れる)
>
가슴이 터지다(胸が張り裂ける)
>
뚜껑을 열다(結果を見る)
>
문(을) 열다(戸を開ける)
>
날아 갈 것 같은 기분(非常に気持..
>
속이 부글거리다(イラッとする)
>
물에 빠지면 지푸라기라도 잡는다(..
>
대어를 낚다(大きな成果を出す)
>
모르면 가만히 있다(余計なことをい..
>
눈에 차다(気に入って満足だ)
>
손가락(을) 빨다(指でもなめてひも..
>
세상이 무너지다(世が崩れ落ちる)
>
눈이 빠지게 기다리다(首を長くして..
>
쥐도 새도 모르게(誰にもわからない..
>
돈이 원수다(金があだとなる)
>
판에 박은 듯이(判で押したように)
>
싸게 먹히다(安くすむ)
>
방송을 타다(放送に流れる)
>
피 같은 돈(血の出るような金)
>
말을 돌려서 하다(遠回しに言う)
>
허파에 바람 들다(わけもなくしきり..
>
대를 잇다(跡を継ぐ)
>
돈을 만들다(お金を工面する)
>
입에 달고 살다(口癖にする)
>
마음이 가볍다(気が軽い)
>
一覧
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ