「往来する」は韓国語で「왕래하다」という。
|
![]() |
・ | 비행장 터미널에는 승객이 왕래하고 있습니다. |
飛行場のターミナルには乗客が行き交っています。 | |
・ | 밤거리는 버스나 택시의 왕래가 분주해집니다. |
夜の街はバスやタクシーの行き交いが慌ただしくなります。 | |
・ | 이 주변에 사람의 왕래가 많은가요? |
この周辺は、人通りが多いですか。 | |
・ | 사람의 왕래가 적고 쓸쓸하다. |
人通りが少ない、寂れている。 | |
・ | 사람의 왕래가 적은 어두은 밤길을 혼자서 걷는 것은 불안하고 무서운 일입니다. |
人通りの少ない暗い夜道を一人で歩くのは、心細くて怖いものです。 |
일으키다(起こす) > |
각인되다(刻印される) > |
부여하다(付与する) > |
탄압하다(弾圧する) > |
기침하다(咳をする) > |
암담하다(暗澹としている) > |
사열하다(査閲する) > |
수군대다(ひそひそ言う) > |
드세요(召し上がってください) > |
좁히다(狭める) > |
연장하다(延長する) > |
맹세하다(誓う) > |
독살하다(毒殺する) > |
단행되다(断行される) > |
돋보이다(目立つ) > |
호평하다(高く評価する) > |
잔소리하다(小言を言う) > |
치다(値段をつける) > |
홍보하다(広報する) > |
수여받다(授与される) > |
출렁거리다(ゆらゆらとうねる) > |
몰리다(寄り集まる) > |
파혼하다(破婚する) > |
무시당하다(無視される) > |
낭독하다(読み上げる) > |
개발하다(開発する) > |
해 보다(やってみる) > |
환불하다(返金する) > |
성사하다(事が成る) > |
밝히다(明かす) > |