![]() |
・ | 저는 매년 두 번은 귀향해요. |
私は毎年2度は帰郷しています。 | |
・ | 여름에 회사를 그만두고 귀향할 예정입니다. |
夏に会社を辞めて帰郷する予定です。 | |
・ | 소꿉친구가 귀향해서 오랜만에 만나서 이야기를 나누었다. |
幼なじみが帰省したので、久しぶりに会って話をした。 | |
・ | 전쟁이 종결되면서 피난민들은 귀향 준비를 하고 있다. |
戦争が終結し、避難民たちは帰郷の準備をしている。 | |
・ | 고향으로 돌아가는 것을 귀향이라 한다. |
故郷へ帰ることを帰郷という。 | |
・ | 성묘를 겸해서 귀향했다. |
墓参りを兼ねて帰郷した。 |
대패하다(大敗する) > |
할애되다(割かれる) > |
양식되다(養殖される) > |
썩다(腐る) > |
밝다(明るい) > |
방한하다(訪韓する) > |
녹다(溶ける) > |
되사다(買い戻す) > |
휘몰아치다(吹きまくる) > |
노출하다(露出する) > |
풀이되다(解釈される) > |
심화되다(深化する) > |
바꾸다(変える) > |
내드리다(差し上げる) > |
분풀이하다(腹いせする) > |
겨냥하다(狙う) > |
통일하다(統一する) > |
비판하다(批判する) > |
포옹하다(抱く) > |
강요되다(強要される) > |
추진하다(推進する) > |
도미하다(渡米する) > |
진화하다(鎮火する) > |
뛰어넘다(飛び越える) > |
뒤덮이다(覆われる) > |
부치다(付する) > |
출제되다(出題される) > |
지원되다(支援される) > |
당선되다(当選する) > |
질투하다(嫉妬する) > |