「嫉妬する」は韓国語で「질투하다」という。
|
![]() |
・ | 그녀는 미인인 친구를 늘 질투하고 있다. |
彼女は美人の友達をいつも嫉妬している。 | |
・ | 제가 쓴 책이 많이 팔리니까 다른 작가들이 저한테 질투했어요. |
私が書いた本がたくさん売れたので、他の作家たちは私に嫉妬しました。 | |
・ | 남자친구랑 얘기하는 여성에게 질투하게 돼! |
彼氏と話す女性に嫉妬しちゃう! | |
・ | 어제 만난 분은 피부가 너무 아름다워서 질투를 느꼈어요. |
きのう会った方は肌がとてもきれいだったので、嫉妬を感じました。 | |
・ | 그들은 내 승진을 질투하고 있다. |
彼らは僕の昇進をねたんでいる。 | |
・ | 질투하지 말았으면 좋겠어요. |
嫉妬しないで欲しいです。 | |
・ | 그는 그녀가 다른 남자와 이야기하는 것을 보고 질투했다. |
彼は彼女が他の男性と話すのを見て嫉妬した。 | |
・ | 그녀는 그의 재능을 질투했고, 그 결과 그를 비난했다. |
彼女は彼の才能に嫉妬し、その結果、彼を非難した。 | |
・ | 여동생은 언니가 주목받는 것을 보고 질투했다. |
妹は姉が注目を集めるのを見て嫉妬した。 | |
・ | 그녀는 다른 여성이 그와 친한 관계에 있는 것을 질투하고 있었다. |
彼女は他の女性が彼と親しい関係にあることに嫉妬していた。 | |
・ | 그는 몰염치하게도 다른 사람의 성공을 질투했다. |
彼は恥知らずにも、他人の成功を嫉妬していた。 | |
・ | 그의 성공을 질투하는 사람이 뜬소문을 퍼뜨렸다. |
彼の成功を妬む人が根拠のない噂を流した。 | |
・ | 그는 내가 질투하는 것을 재밌어하는 것 같습니다. |
彼は私がやきもちを焼くのを面白がっているようです。 | |
・ | 찌질남은 타인의 성공에 대해 시기하고 질투해요. |
情けない男は他人の成功を羨んで嫉妬する。 | |
・ | 남사친 때문에 남자친구가 질투했어. |
男友達のせいで彼氏が嫉妬した。 | |
・ | 열등감을 느껴 항상 시샘하고 질투한다. |
劣等感を感じ、常に妬み嫉妬する。 |
행복하다(幸せだ) > |
빡치다(腹立つ) > |
미워하다(憎む) > |
오해(誤解) > |
질투하다(嫉妬する) > |
격앙(激高) > |
울부짖다(泣き叫ぶ) > |
좋아요(いいね) > |
극찬(極讚) > |
격하다(激しい) > |
달갑지 않다(ありがたくない) > |
환하게 웃다(明るく笑う) > |
성질내다(腹を立てる) > |
불쾌감(不快感) > |
억울하다(悔しい) > |
호기심(好奇心) > |
낙심(落胆) > |
환희(歓喜) > |
목메어 울다(嗚咽する) > |
제정신(正気) > |
흥겹다(興に乗る) > |
울컥하다(むかっとする) > |
초긴장(超緊張) > |
넌더리가 나다(うんざりする) > |
혐오(嫌悪) > |
그립다(懐かしい) > |
심기가 불편하다(ご機嫌がよくない) > |
성질부리다(腹を立てる) > |
성취감(達成感) > |
애틋하다(切ない) > |